नददर्शासुरं तत्र महिषं चंडिका तदा । अशरीरा ततो वाणी दुर्गा देवीमभाषत
nadadarśāsuraṃ tatra mahiṣaṃ caṃḍikā tadā | aśarīrā tato vāṇī durgā devīmabhāṣata
Ketika itu Caṇḍikā tidak melihat Mahīṣa si asura di sana. Pada saat itu juga, terdengarlah suara tanpa jasad yang berkata kepada Dewi Durgā.
Narrator (Purāṇic narrator; speaker not explicit in this snippet)
Tirtha: Dharmapuṣkariṇī
Type: kund
Scene: Durgā stands at the lake-bank, scanning the waters; the air shimmers as an unseen voice issues from the sky, indicated by radiating lines or a luminous cloud-form above her.
At tīrthas, divine guidance manifests to uphold dharma; when the seeker (or protector) cannot see, revelation directs the next step.
The setting remains Dharmapuṣkariṇī within Setukhaṇḍa, highlighted through the goddess’s presence and divine voice.
None; the verse introduces a revelatory voice within the sacred geography narrative.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.