Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 33

सवर्णाभिस्तु सर्वाभिः पाणिर्ग्राह्यस्त्वयं विधिः । धर्म्ये विवाहे जायंते धर्म्याः पुत्राः शतायुषः

savarṇābhistu sarvābhiḥ pāṇirgrāhyastvayaṃ vidhiḥ | dharmye vivāhe jāyaṃte dharmyāḥ putrāḥ śatāyuṣaḥ

Inilah ketetapan penganugerahan tangan (pāṇigrahaṇa) dalam perkahwinan: hendaklah dilakukan dengan wanita daripada varṇa sendiri. Daripada perkahwinan yang dharmika lahirlah putera-putera berpegang pada dharma, diberkati usia genap seratus tahun.

सवर्णाभिःwith women of the same varṇa
सवर्णाभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootसवर्ण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; विशेषणम्—'स्त्रीभिः' इत्यर्थे
तुbut/indeed
तु:
Sambandha/Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक
सर्वाभिःwith all (of them)
सर्वाभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; विशेषणम्
पाणिःhand (in marriage)
पाणिः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता/उद्देश्य), एकवचन
ग्राह्यःto be taken/should be accepted
ग्राह्यः:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootग्रह् (धातु) + य (कृत् प्रत्यय) → ग्राह्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधिलिङ्गार्थक-योग्यतावाचक (gerundive/तव्यत्-अर्थ)
तुindeed
तु:
Sambandha/Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), पुनरुक्त-विशेषार्थक
अयम्this
अयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
विधिःrule/ordinance
विधिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
धर्म्येin a righteous (context)
धर्म्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootधर्म्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; विशेषणम्
विवाहेin marriage
विवाहे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविवाह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
जायन्तेare born
जायन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
धर्म्याःrighteous
धर्म्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootधर्म्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम्
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
शतायुषःhaving a hundred-year lifespan
शतायुषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootशत + आयुस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शतं आयुः यस्य) इत्यर्थे; विशेषणम्

Sūta (deduced, Brāhma Khaṇḍa dharma-narration context)

Scene: A Vedic marriage moment: the groom takes the bride’s hand (pāṇigrahaṇa) before the sacred fire, elders and ṛtviks witnessing; an aura of dharma and auspicious longevity around the couple and imagined future sons.

FAQs

A dharmic marriage (performed according to prescribed norms) is presented as the foundation for righteous, long-lived offspring and social order.

No specific tīrtha is praised in this verse; it focuses on gṛhastha-dharma within the Dharmāraṇya teaching context.

Pāṇigrahaṇa (the formal taking of the bride’s hand) is affirmed as the proper marriage rite within dharmic parameters.