Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 50

क्षत्रियाश्च महावीरा किंकरत्वे हि निर्मिताः

kṣatriyāśca mahāvīrā kiṃkaratve hi nirmitāḥ

Dan para Kṣatriya yang gagah perkasa lagi wira sejati sesungguhnya dicipta untuk khidmat—sentiasa siap sebagai pembantu yang berbakti dalam tertib dharma yang ditetapkan.

क्षत्रियाःKshatriyas
क्षत्रियाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction: and)
महावीराःgreat heroes
महावीराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहावीर (प्रातिपदिक: महा + वीर)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
किंकरत्वेin servitude
किंकरत्वे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकिंकरत्व (प्रातिपदिक: किंकर + त्व)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle: indeed/for)
निर्मिताःwere created/made
निर्मिताः:
Karma (Predicate/कर्म-भाव)
TypeVerb
Rootनिर्मि (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; अर्थः ‘निर्मित’ (made/created)

Skanda (deduced from Brāhma Khaṇḍa / Dharmāraṇya narrative tone; exact speaker not explicit in snippet)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Listener: King (rājan)

Scene: A disciplined band of heroic Kṣatriyas stands in attentive service—hands folded or holding weapons lowered—near a forest-āśrama, signaling protective readiness under dharma.

K
Kṣatriya

FAQs

Heroism is perfected by dharmic service; strength becomes sacred when used in disciplined attendance to righteousness.

Dharmāraṇya—the sacred forest-section being praised in this portion of the Brāhma Khaṇḍa.

No specific rite is prescribed here; the verse emphasizes the dharmic social function of service.