Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 65

मुनेर्विभांडकस्यापि शुक्रं पीत्वा सहांभसा । हरिणी गर्भिणी भूत्वा ऋष्यशृंगमसूयत

munervibhāṃḍakasyāpi śukraṃ pītvā sahāṃbhasā | hariṇī garbhiṇī bhūtvā ṛṣyaśṛṃgamasūyata

Demikian juga, seekor rusa betina meminum air mani resi Vibhāṇḍaka bersama air; lalu ia bunting dan melahirkan Ṛṣyaśṛṅga.

muneḥof the sage
muneḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
vibhāṇḍakasyaof Vibhaṇḍaka
vibhāṇḍakasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootvibhāṇḍaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
apialso
api:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formनिपात (particle; ‘also/even’)
śukramsemen
śukram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśukra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
pītvāhaving drunk
pītvā:
Kriyāviśeṣaṇa (Prior action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√pā (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive)
sahatogether with
saha:
Sahakāraka (Accompaniment/सह)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
Formसह-योगे अव्यय (preposition-like indeclinable ‘with’)
ambhasāwater
ambhasā:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootambhas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
hariṇīa doe
hariṇī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roothariṇī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
garbhiṇīpregnant
garbhiṇī:
Karta (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootgarbhiṇī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (qualifying hariṇī)
bhūtvāhaving become
bhūtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (Prior action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive)
ṛṣyaśṛṅgamṚśyaśṛṅga
ṛṣyaśṛṅgam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootṛṣyaśṛṅga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
asūyatashe gave birth to
asūyata:
Kriyā (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Root√sū (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, आत्मनेपद

Wise elder (didactic exemplification; implied)

Scene: A gentle doe drinks from a forest stream near an austere hermitage; a luminous seed-like essence enters; later, the birth of Ṛṣyaśṛṅga is shown as a radiant child with ascetic marks, framed by trees and sages.

V
Vibhāṇḍaka
Ṛṣyaśṛṅga
H
hariṇī (doe)

FAQs

Even nature can serve as an instrument for divine or karmic outcomes; extraordinary origins do not negate spiritual greatness.

No tīrtha is identified in this verse.

None.