रुद्रदेहाद्विनिष्क्रान्ता तेन पुण्यतमा हि सा । प्रातरुत्थाय यो नित्यं भूमिमाक्रम्य भक्तितः
rudradehādviniṣkrāntā tena puṇyatamā hi sā | prātarutthāya yo nityaṃ bhūmimākramya bhaktitaḥ
Kerana terbit dari jasad Rudra, maka Dia sesungguhnya yang paling suci. Sesiapa yang setiap hari bangun saat fajar, lalu melangkah di atas bumi dengan bhakti…
Unspecified (Revā Khaṇḍa narrator; verse is incomplete and appears to continue in the next śloka)
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: river
Scene: A Shaiva-theophany: from Rudra’s luminous form the river-goddess manifests; devotees rise at dawn and begin the day with reverent steps and remembrance.
Because of her Rudra-origin, Narmadā is supremely holy; daily, dawn-centered devotion aligns life with purity and merit.
The Narmadā (Revā) river as a Śaiva tirtha of highest merit.
A daily discipline beginning at dawn (prātaḥ-utthāya) performed with bhakti; the specific act likely continues beyond this verse.