Rig Veda Sukta 11
Mandala 8Sukta 1110 Mantras

Sukta 11

Sukta 8.11

Devata

Agni

Himne ini memuji Agni sebagai vratapā (penjaga tertib suci) yang dengan rela datang di tengah manusia fana dan menjadi yang paling layak diseru dalam korban. Berulang kali ia memanggil Agni sebagai Hotṛ yang purba namun sentiasa baharu, memohon agar beliau melindungi, memelihara, dan menganugerahkan saubhaga (tuah yang berkat) melalui perantaraan korban sucinya.

Mantras

Mantra 1

त्वमग्ने व्रतपा असि देव आ मर्त्येष्वा । त्वं यज्ञेष्वीड्यः ॥

Engkau, wahai Agni, ialah penjaga vrata (tatanan suci); dewa yang datang kepada insan fana. Engkau wajar dicari dan disembah dalam yajña.

Mantra 2

त्वमसि प्रशस्यो विदथेषु सहन्त्य । अग्ने रथीरध्वराणाम् ॥

Engkau layak dipuji dalam vidatha (perhimpunan), wahai Agni yang tabah lagi perkasa; kusir bagi perjalanan-perjalanan adhvara (korban suci).

Mantra 3

स त्वमस्मदप द्विषो युयोधि जातवेदः । अदेवीरग्ने अरातीः ॥

Maka engkau, wahai Jātavedas, halaukanlah daripada kami para pembenci; wahai Agni, usirlah kuasa-kuasa permusuhan yang tidak ilahi, segala arāti (niat jahat dan penyesatan).

Mantra 4

अन्ति चित्सन्तमह यज्ञं मर्तस्य रिपोः । नोप वेषि जातवेदः ॥

Sekalipun korban persembahan si fana yang memusuhi berdiri dekat, engkau tidak mendekatinya, wahai Jātavedas.

Mantra 5

मर्ता अमर्त्यस्य ते भूरि नाम मनामहे । विप्रासो जातवेदसः ॥

Kami, para fana, wahai Jātavedas, merenungkan banyak nama-Mu, Sang Abadi; kami para ṛṣi (para resi), menyimpannya dalam ingatan.

Mantra 6

विप्रं विप्रासोऽवसे देवं मर्तास ऊतये । अग्निं गीर्भिर्हवामहे ॥

Wahai para resi, kami menyeru dengan gita-kata kami Agni—yang berdaya resi, sang dewa—demi perlindungan dan bantuan pemelihara bagi kami, insan fana.

Mantra 7

आ ते वत्सो मनो यमत्परमाच्चित्सधस्थात् । अग्ने त्वांकामया गिरा ॥

Kepadamu fikiranku, laksana anak lembu, bergerak bahkan dari singgahsana tertinggi tempat kediamannya; wahai Agni, merindukanmu, dengan ucapanku aku mencarimu.

Mantra 8

पुरुत्रा हि सदृङ्ङसि विशो विश्वा अनु प्रभुः । समत्सु त्वा हवामहे ॥

Kerana di banyak tempat engkau tetap sama dalam penglihatanmu; penguasa yang mengikuti semua bangsa: dalam pertempuran kami menyerumu.

Mantra 9

समत्स्वग्निमवसे वाजयन्तो हवामहे । वाजेषु चित्रराधसम् ॥

Dalam pertempuran, demi perlindungan kami menyeru Agni, sambil menuntut kemenangan dan kelimpahan daya; Agni yang beranugerah gemilang dalam kemenangan-kemenangan dan penyempurnaan.

Mantra 10

प्रत्नो हि कमीड्यो अध्वरेषु सनाच्च होता नव्यश्च सत्सि । स्वां चाग्ने तन्वं पिप्रयस्वास्मभ्यं च सौभगमा यजस्व ॥

Wahai Agni, engkau benar-benar Yang Purba, namun tetap layak diseru dalam upacara-upacara persembahan; sejak dahulu engkau duduk sebagai Hotar, dan juga sebagai yang sentiasa baharu. Teguhkan dan penuhilah wujud-dayamu sendiri, wahai Agni, di dalam kami; dan persembahkanlah bagi kami kebahagiaan tuah yang bercahaya melalui yajña-mu.

Frequently Asked Questions

Agni, the Vedic fire-god, is praised as the priestly mediator who comes among mortals and carries offerings to the gods.

“Vratapā” means “guardian of the vrata,” i.e., the protector of sacred observance and right ritual order (aligned with ṛta).

The hymn asks Agni for protection and fostering help, and finally for saubhaga—auspicious, luminous good fortune—through his action as Hotṛ in sacrifice.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App