Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

कुम्भकर्णविबोधनम्

The Awakening of Kumbhakarna

ऊर्ध्वरोमाञ्चिततनुंश्वसन्तमिवपन्नगम् ।भ्रामयन्तम् न्विश्श्वसैःशयानम् भीमविदर्शमम् ।।।।भीमनासापुटंतंतुपातालोविपुलाननम् ।शयनेन्यस्तसर्वाङ्गंमेदोरुधिरगन्धिनम् ।।।।काञ्चनाङ्गदनद्धाङ्गंकिरीटिनमरिन्दमम् ।ददृशुर्नैरृतव्याघ्रंकुम्भकर्णमरिन्दमम् ।।।।

ūrdhvaromāñcita-tanuṁ śvasantam iva pannagam |

bhrāmayantaṁ niśśvasaiḥ śayānaṁ bhīma-darśanam ||6.60.27||

Mereka melihat Kumbhakarṇa terbaring tidur: bulu roma seluruh tubuhnya berdiri, nafasnya mendesis seperti ular; setiap hembusan berat membuat tubuh besarnya seakan menggeliat, amat menggerunkan dipandang.

ऊर्ध्वरोमाञ्चिततनुम्whose body had bristling hair
ऊर्ध्वरोमाञ्चिततनुम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootऊर्ध्व (प्रातिपदिक) + रोमाञ्चित (प्रातिपदिक) + तनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; बहुव्रीहिः (ऊर्ध्व-रोमाञ्चिता तनुः यस्य) विशेषणम् (कुम्भकर्णम्)
श्वसन्तम्breathing
श्वसन्तम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootश्वस् (धातु) → श्वसन्त् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकाले कृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
इवlike
इव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formअव्यय; उपमा-सूचक
पन्नगम्a serpent
पन्नगम्:
Upamana (उपमान)
TypeNoun
Rootपन्नग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; उपमान
भ्रामयन्तम्causing to whirl/rolling about
भ्रामयन्तम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootभ्रम् (धातु) → भ्रामयत् (णिच्-प्रत्ययान्त वर्तमान कृदन्त)
Formणिच्-प्रयोगे वर्तमानकाले कृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (कुम्भकर्णम्)
निःश्वसैःwith breaths
निःश्वसैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनिःश्वास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
शयानम्lying down
शयानम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootशी (धातु) → शयान (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकाले कृदन्त (शानच्), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
भीमविदर्शनम्terrible to behold
भीमविदर्शनम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootभीम (प्रातिपदिक) + विदर्शन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारयः; विशेषणम्
भीमनासापुटम्with dreadful nostrils
भीमनासापुटम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootभीम (प्रातिपदिक) + नासापुट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारयः (भीमं नासापुटं यस्य) विशेषणम्
तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम (कुम्भकर्णम्)
तुindeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
पातालोपमविपुलाननम्with a huge face like the underworld
पातालोपमविपुलाननम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपाताल (प्रातिपदिक) + उपम (प्रातिपदिक) + विपुल (प्रातिपदिक) + आनन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; बहुव्रीहिः (पातालोपमं विपुलं आननं यस्य) विशेषणम्
शयनेon the bed
शयने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशयन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
न्यस्तसर्वाङ्गम्with all limbs laid out
न्यस्तसर्वाङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनि-यस्/न्यस् (धातु) → न्यस्त (कृदन्त) + सर्व (प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; बहुव्रीहिः (न्यस्तानि सर्वाणि अङ्गानि यस्य)
मेदोरुधिरगन्धिनम्smelling of fat and blood
मेदोरुधिरगन्धिनम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootमेदस् (प्रातिपदिक) + रुधिर (प्रातिपदिक) + गन्धिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (मेदोरुधिरयोः गन्धः यस्य) विशेषणम्
काञ्चनाङ्गदनद्धाङ्गम्whose limbs were bound/adorned with golden armlets
काञ्चनाङ्गदनद्धाङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootकाञ्चन (प्रातिपदिक) + अङ्गद (प्रातिपदिक) + नद्ध (प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; बहुव्रीहिः (काञ्चन-अङ्गदैः नद्धानि अङ्गानि यस्य)
किरीटिनम्crowned
किरीटिनम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootकिरीटिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (कुम्भकर्णम्)
अरिन्दमम्subduer of foes
अरिन्दमम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअरि (प्रातिपदिक) + दम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (अरिणां दमः/दमयिता) विशेषणम्
ददृशुःsaw
ददृशुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलिट् (परस्मैपद), प्रथम-पुरुष, बहुवचन
नैरृतव्याघ्रम्the tiger among the Rakshasas
नैरृतव्याघ्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनैरृत (प्रातिपदिक) + व्याघ्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (नैरृतानां व्याघ्रः)
कुम्भकर्णम्Kumbhakarna
कुम्भकर्णम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकुम्भकर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; apposition to नैरृतव्याघ्रम्
अरिन्दमम्subduer of foes
अरिन्दमम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअरि (प्रातिपदिक) + दम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (कुम्भकर्णम्)

The Rakshasas saw Kumbhakarna, destroyer of enemies, the tiger of the south-west, tamer of foes, with his body fully covered with bristling hair, breathing heavily like a serpent with horrible nostrils, turning back with face/mouth as vast as underworld all limbs stretched out, emitting smell of fat and blood, arms adorned with gold bracelets, wearing a crown, and sleeping.

K
Kumbhakarṇa

FAQs

The verse sets a moral contrast: adharma manifests not only in actions but in the very atmosphere of terror surrounding a destructive power. Dharma is implicitly framed as that which protects life and order, unlike forces that inspire dread and violence.

In Laṅkā, the Rākṣasas look upon the giant Kumbhakarṇa as he lies asleep, preparing to rouse him as a last great weapon in the war against Rāma.

Not a virtue but a warning-image: uncontrolled might divorced from dharma—power that is frightening, animal-like, and destabilizing.