The Description of the Caturdaśī Vrata Observed throughout the Twelve Months
नरो वा यदि वा नारी रंभामुपवनस्थिताम् । स्नात्वा संपूजयेद्गंधपुष्पधान्यांकुरादिभिः ॥ ३४ ॥
naro vā yadi vā nārī raṃbhāmupavanasthitām | snātvā saṃpūjayedgaṃdhapuṣpadhānyāṃkurādibhiḥ || 34 ||
पुरुष असो वा स्त्री, स्नान करून उपवनात स्थित रंभेची गंध, पुष्प, धान्य, अंकुर इत्यादींनी विधिपूर्वक पूजा करावी.
Narada
Vrata: Kadali-vrata (implied by immediate context)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It emphasizes purity (snāna) and inclusive eligibility (man or woman) for devotional worship, showing that simple sattvic offerings—fragrance, flowers, grains, and sprouts—are valid means of honoring a revered divine presence in a sacred setting.
Bhakti is expressed through respectful pūjā using accessible offerings and a purified body-mind (after bathing), highlighting devotion as practical reverence rather than mere theory.
Kalpa (ritual procedure) is implied: bathing before worship, selecting appropriate offerings, and performing saṃpūjā in a prescribed sacred space (upavana).