Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 22

यो दद्यात्काञ्चनं मेरुं कृत्स्नां वाऽपि वसुन्धराम् । यः पूजयति पृथ्वीशं स तयोरधिकः स्मृतः

yo dadyātkāñcanaṃ meruṃ kṛtsnāṃ vā'pi vasundharām | yaḥ pūjayati pṛthvīśaṃ sa tayoradhikaḥ smṛtaḥ

ആരെങ്കിലും സ്വർണമയമായ മേരു പർവ്വതമോ മുഴുവൻ ഭൂമിയോ ദാനം ചെയ്താലും, അവ രണ്ടിലും മേലായവനായി പൃഥ്വീശനെ പൂജിക്കുന്നവൻ സ്മരിക്കപ്പെടുന്നു।

यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (relative pronoun), पुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथम-पुरुषः (3rd), एकवचनम्
काञ्चनम्golden (gold)
काञ्चनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाञ्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; मेरुम् इति विशेषणम्
मेरुम्Mount Meru
मेरुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमेरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
कृत्स्नाम्entire, whole
कृत्स्नाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootकृत्स्न (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; वसुन्धराम् इति विशेषणम्
वाor
वा:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्ययम्; विकल्पार्थक-निपातः
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चय/अपि-अर्थक-निपातः
वसुन्धराम्the earth
वसुन्धराम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवसुन्धरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (relative pronoun), पुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
पूजयतिworships
पूजयति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), परस्मैपदम्, प्रथम-पुरुषः (3rd), एकवचनम्
पृथ्वीशम्Lord of the earth (Śiva)
पृथ्वीशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपृथ्वी-ईश (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (षष्ठी-तत्पुरुषः: पृथिव्याः ईशः), पुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (demonstrative pronoun), पुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
तयोःof those two
तयोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive/6th), द्विवचनम्; तुलना-सम्बन्धे (of those two)
अधिकःgreater, superior
अधिकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअधिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; सः इति विशेषणम् (comparative sense: superior)
स्मृतःis considered
स्मृतः:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) → स्मृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्तः (past passive participle), पुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मणि-प्रयोगार्थः (is considered/remembered)

Narrative context (speaker not explicit in this verse; within Prabhāsakṣetramāhātmya discourse)

Tirtha: Pṛthivīśa (liṅga) at Prabhāsa

Type: temple

Scene: Two contrasting panels: on one side a mythical golden Meru and the earth offered in dāna; on the other, a simple devotee worshipping Pṛthivīśa-liṅga—shown as greater through divine radiance and blessing.

M
Meru
P
Pṛthivīśa (Śiva/Liṅga)

FAQs

Devotional worship of Śiva at the sacred Liṅga is exalted above even unimaginably vast acts of material charity.

Prabhāsa-kṣetra, specifically the Pṛthivīśa/Pṛthivīśvara Liṅga.

Pṛthivīśa-pūjā (worship of the Pṛthivīśa Liṅga), contrasted with dāna of ‘golden Meru’ or the whole earth.