तस्मिन्मृताः प्राणिनो ये कामतो वाप्यकामतः । कृमि कीटसमा वापि ते यांति परमां गतिम्
tasminmṛtāḥ prāṇino ye kāmato vāpyakāmataḥ | kṛmi kīṭasamā vāpi te yāṃti paramāṃ gatim
ആ ക്ഷേത്രത്തിൽ മരിക്കുന്ന ജീവികൾ—ഇച്ഛാപൂർവ്വമോ അനിച്ഛാപൂർവ്വമോ—പുഴു കീടങ്ങളുപോലെയായാലും പരമഗതിയെ പ്രാപിക്കും।
Narrative context (speaker not explicit in this verse; within Prabhāsakṣetramāhātmya discourse)
The kṣetra’s sanctity is depicted as so potent that it can elevate even the lowest forms of life to the highest goal.
Prabhāsa-kṣetra, praised for granting the ‘supreme destination’ to those who die within it.
No rite is prescribed; the verse states the salvific power (kṣetra-prabhāva) associated with dying there.