विभावसुः प्रज्वलितो वामं विपरिवर्त्तते । नीललोहितमांजिष्ठा विसृजंश्चार्चिषः पृथक्
vibhāvasuḥ prajvalito vāmaṃ viparivarttate | nīlalohitamāṃjiṣṭhā visṛjaṃścārciṣaḥ pṛthak
ജ്വലിച്ചുകൊണ്ടിരുന്ന അഗ്നിയും ഇടത്തോട്ടു തിരിഞ്ഞു. നീല, ചുവപ്പ്, മഞ്ജിഷ്ഠാ-വർണ്ണം എന്നിങ്ങനെ വേർതിരിഞ്ഞ ജ്വാലാനാവുകൾ പുറപ്പെടുവിച്ചു—അശുഭ നിമിത്തം വെളിവായി.
Unspecified (narrative voice within Prabhāsakṣetramāhātmya; likely Sūta)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A ritual fire blazing yet curling leftward, splitting into distinct tongues—blue, red, and deep madder—casting eerie light on anxious observers in a coastal sacred precinct.
When sacred order is disturbed, even ritual fire behaves ominously—prompting self-correction and renewed dharmic living.
Prabhāsa-kṣetra, where such signs intensify the sacred narrative of impending transformation.
None directly; Agni’s abnormal behavior is presented as a portent rather than a rite.