तस्यां सांनिध्यमेवास्तु तव देव जगत्पते । सांनिध्यं कुरुत चात्र यमुना दुहिता तव । त्वत्सुतस्तु महातेजा धर्मराजो महाबलः
tasyāṃ sāṃnidhyamevāstu tava deva jagatpate | sāṃnidhyaṃ kuruta cātra yamunā duhitā tava | tvatsutastu mahātejā dharmarājo mahābalaḥ
ഹേ ദേവാ ജഗത്പതേ, ആ പ്രതിമയിൽ നിങ്ങളുടെ സാന്നിധ്യം തന്നെ സ്ഥിരമായി നിലനില്ക്കട്ടെ. ഇവിടെ നിങ്ങളുടെ പുത്രി യമുനയും സാന്നിധ്യം സ്ഥാപിക്കട്ടെ; നിങ്ങളുടെ പുത്രനായ മഹാതേജസ്സും മഹാബലവും ഉള്ള ധർമ്മരാജനും ഇവിടെ വസിക്കട്ടെ।
Durvāsā
Tirtha: Durvāsā-Āditya with Yamunā–Dharmarāja sānnidhya (Prabhāsa)
Type: kshetra
Scene: Durvāsā requests a triad of presences at the shrine: Sūrya abiding in the image, Yamunā establishing presence, and Dharmarāja (mighty, radiant) also abiding—forming a sacred constellation of light, water, and law.
A kṣetra becomes supremely meritorious when multiple divine powers are invited to abide for the welfare of pilgrims.
Prabhāsa-kṣetra, centered on the Durvāsā-Āditya installation and attendant divine presences.
The concept of establishing sānnidhya (abiding presence) of deities at a sacred spot is emphasized.