Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 7

तस्मिन्नष्टे कपालं तत्क्षिप्तं मंडपबाह्यतः । अथान्यत्तत्र संजातं तद्रूपं च वरानने

tasminnaṣṭe kapālaṃ tatkṣiptaṃ maṃḍapabāhyataḥ | athānyattatra saṃjātaṃ tadrūpaṃ ca varānane

അദ്ദേഹം അന്തർധാനം ചെയ്തതോടെ എറിഞ്ഞ ആ കപാലം മണ്ഡപത്തിന് പുറത്തേക്ക് വീണു. പിന്നെ, ഹേ വരാനനേ, അവിടെയേ അതേ രൂപത്തിലുള്ള മറ്റൊന്ന് വീണ്ടും ഉദ്ഭവിച്ചു।

tasminwhen/while he (was)
tasmin:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; सर्वनाम
naṣṭehaving vanished / when (he) disappeared
naṣṭe:
Adhikaraṇa (Locative absolute/सति-सप्तमी)
TypeAdjective
Rootnaṣṭa (कृदन्त; √naś/नश्, क्त)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; सति-सप्तमी (locative absolute)
kapālamthe skull
kapālam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkapāla (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
tatthat
tat:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम-विशेषण
kṣiptamthrown
kṣiptam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṣipta (कृदन्त; √kṣip/क्षिप्, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त)
maṃḍapa-bāhyataḥfrom outside the pavilion
maṃḍapa-bāhyataḥ:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootmaṃḍapa (प्रातिपदिक) + bāhya (प्रातिपदिक) + tas (तसिल्-प्रत्यय)
Formअव्यय; तसिलन्त (ablatival adverb) ‘-from’; तत्पुरुष (maṃḍapasya bāhya-)
athathen
atha:
Discourse marker (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रमसूचक
anyatanother (thing/form)
anyat:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb)
saṃjātamarisen, produced
saṃjātam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaṃjāta (कृदन्त; √jan/जन् + सम्, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त)
tatthat
tat:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम-विशेषण
rūpamform
rūpam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
caand
ca:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
varānaneO fair-faced one
varānane:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvarānanā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, संबोधन (8th), एकवचन

Narrator (contextual Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetra Māhātmya)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Varānanā (addressed as ‘lovely-faced one’, Devī/Umā)

Scene: Outside the pavilion, the thrown skull lies on the ground; beside it, a second identical skull manifests, startling the onlookers who peer from the maṇḍapa threshold.

Ś
Śiva (implied)
K
kapāla (skull-bowl)
Y
yajña-maṇḍapa

FAQs

Divine power is not constrained by material continuity; the sacred space becomes a theater of revelation.

Prabhāsakṣetra, where miraculous signs arise around ritual activity, confirming the site’s sanctity.

The verse situates the event around the yajña pavilion (maṇḍapa); it implies ritual context rather than stating a specific rule.