तथास्त्विति ततः सर्वेऽतिथिं प्रोचुः सुरोत्तमाः । एतस्मिन्नंतरे प्राह पुलस्त्यर्षिः पितामहम्
tathāstviti tataḥ sarve'tithiṃ procuḥ surottamāḥ | etasminnaṃtare prāha pulastyarṣiḥ pitāmaham
അപ്പോൾ സരോത്തമന്മാരായ ദേവന്മാർ എല്ലാവരും അതിഥിയോട് “തഥാസ്തു” എന്നു പറഞ്ഞു. അതിനിടയിൽ പുലസ്ത്യ ഋഷി പിതാമഹൻ (ബ്രഹ്മാവ്)നോട് പറഞ്ഞു.
Narrator
Tirtha: Atithi-tīrtha (confirmed)
Type: kshetra
Scene: A celestial assembly: devas raise hands in assent to Atithi; scene dissolves into Pulastya addressing Brahmā on a lotus-throne—transition from earthly tīrtha to cosmic council.
The tīrtha’s promised fruits are ratified by divine consensus, strengthening its authority in the māhātmya.
Atithi’s tīrtha in Hāṭakeśvara-kṣetra (affirmed by the gods).
No new rite; it confirms the previously stated snāna benefit and shifts the narration to Pulastya’s speech.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.