HomeRig VedaMandala 1Sukta 116Mantra 7
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 1.116.7Mandala 1, Sukta 116, Mantra 7

Sukta 1.116

Rishi: Kakṣīvant Dairghatamasa (traditional attribution for RV 1.116)
Devata: Aśvinau (Nāsatyā), the twin healers and rescuers
Chandas: Triṣṭubh (dominant meter for RV 1.116)

युवं नरा स्तुवते पज्रियाय कक्षीवते अरदतं पुरंधिम् । कारोतराच्छफादश्वस्य वृष्णः शतं कुम्भाँ असिञ्चतं सुरायाः ॥

yuváṃ narā stuvaté pajriyā́ya kakṣī́vate aradataṃ púraṃdhim | kārotarā́c chaphā́d áśvasya vṛ́ṣṇaḥ śatáṃ kúmbhāṃ asiñcataṃ surā́yāḥ ||

ഹേ നരന്മാരായ ബലവാന്മാരായ അധിപന്മാരേ, പജ്രി വംശത്തിലെ സ്തുതികാരനായ കക്ഷീവന്തനു നിങ്ങൾ പുരന്ധി—സമൃദ്ധിയുടെ ശക്തി—കൊണ്ടുവന്നു നൽകി. ശക്തിയുള്ള വൃഷ്ണ അശ്വത്തിന്റെ കുതിരക്കാലിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ സുരയുടെ നൂറു കുംഭങ്ങൾ ഒഴുകിപ്പുറപ്പെടുവിച്ചു—അതിരൊഴുകുന്ന ആനന്ദം, അത് അന്വേഷകന്റെ വർദ്ധനയെ പോഷിപ്പിക്കുന്നു.

युवाम्you two
युवाम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद्
नराO two men (Aśvins)
नरा:
सम्बोधन/कर्तृ (apposition to युवाम्)
TypeNoun
Rootनर
स्तुवते(to/for one) praising
स्तुवते:
TypeVerb
Rootस्तु (स्तवति)
पज्रियायto Pajriya (the Pajra-descended one)
पज्रियाय:
सम्प्रदान
TypeAdjective (used as noun-epithet)
Rootपज्रिय (प्रातिपदिक) / पज्रि-सम्बद्ध
कक्षीवतेto Kakṣīvān
कक्षीवते:
सम्प्रदान
TypeNoun (proper)
Rootकक्षीवत् (ऋषि-नाम)
अरदतम्you two gave/granted
अरदतम्:
TypeVerb
Rootरद् (अरदत्)
पुरंधिम्Purandhi (a woman/consort; name)
पुरंधिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootपुरंधि
कारोतरात्from Kārōtarā
कारोतरात्:
अपादान
TypeNoun
Rootकारोतर (प्रातिपदिक)
छफात्from the hoof
छफात्:
अपादान
TypeNoun
Rootछफ (प्रातिपदिक)
अश्वस्यof the horse
अश्वस्य:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootअश्व
वृष्णःof the stallion/bull (virile one)
वृष्णः:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootवृषन्
शतम्a hundred
शतम्:
कर्म (परिमाण)
TypeNumeral/Adjective
Rootशत
कुम्भान्jars/pitchers
कुम्भान्:
कर्म
TypeNoun
Rootकुम्भ
असिञ्चतम्you two poured/filled
असिञ्चतम्:
TypeVerb
Rootसिच् (सिञ्चति)
सुरायाःof surā (liquor)
सुरायाः:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootसुरा

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App