Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

युद्धे अङ्गद-मैन्द-द्विविद-राक्षसयुद्धम्; कुम्भस्य प्रादुर्भावः तथा सुग्रीवेण पराभवः

Sarga 76: Angada and the Vanara chiefs battle Kampana, Prajaṅgha, Yūpākṣa, Śoṇitākṣa; Kumbha enters and is checked by Sugrīva

तांस्तुदृष्टवाहरिगणान् शरवृष्टिभिरर्दितान् ।।6.76.63।।अङ्गदंपृष्ठतःकृत्वाभ्रातृजंप्लवगेश्वरः ।भिदुद्राववेगेनसुग्रीवःकुम्भमाहवे ।।6.76.64।।शैलसानुचरंनागंवेगवानिवकेसरी ।

tāṃs tu dṛṣṭvā harigaṇān śaravṛṣṭibhir arditān ||6.76.63|| aṅgadaṃ pṛṣṭhataḥ kṛtvā bhrātṛjaṃ plavageśvaraḥ | bhidudrāva vegena sugrīvaḥ kumbham āhave ||6.76.64|| śailasānucaraṃ nāgaṃ vegavān iva kesarī ||

ദക്ഷിണ പാഠത്തിൽ ഇതേ വൃത്താന്തം ആവർത്തിക്കുന്നു: ശരവൃഷ്ടിയാൽ പീഡിതരായ ഹരിഗണങ്ങളെ കണ്ടു, സുഗ്രീവൻ അങ്കദനെ പിന്നിൽ കാവലാക്കി, യുദ്ധത്തിൽ കുംഭനോട് വേഗത്തിൽ പാഞ്ഞുകയറി—പർവ്വതചര ഗജത്തെ നേരെ വേഗവാൻ കേസരി സിംഹം ചാടുന്നതുപോലെ.

उत्पाट्यhaving uprooted
उत्पाट्य:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeVerb
Rootउत् + पट्/पाट् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund); उपसर्ग: उत्-; अव्यय (having uprooted/torn up)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
महाशैलान्huge rocks/mountains
महाशैलान्:
Karma (कर्म/Object of उत्पाट्य)
TypeNoun
Rootमहा + शैल (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (great rocks/mountains); पुल्लिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
अश्वकर्णान्aśvakarṇa trees
अश्वकर्णान्:
Karma (कर्म/Object of उत्पाट्य)
TypeNoun
Rootअश्वकर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; वृक्षविशेष (aśvakarṇa trees)
दवान्forest thickets
दवान्:
Karma (कर्म/Object of उत्पाट्य)
TypeNoun
Rootदव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; वन/अरण्य-प्रदेश (forest-thickets)
बहून्many
बहून्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (qualifying अश्वकर्णान्/दवान्)
अन्यान्other
अन्यान्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (qualifying वृक्षान्)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
विविधान्various
विविधान्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (qualifying वृक्षान्)
वृक्षान्trees
वृक्षान्:
Karma (कर्म/Object of चिक्षेप)
TypeNoun
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
चिक्षेपhurled/threw
चिक्षेप:
Kriya (क्रिया/Main verb)
TypeVerb
Rootक्षिप् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
महाबलःthe mighty one
महाबलः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमहा + बल (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (great-strong one); पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Seeing the Vanara army pained by the rain of arrows, Sugriva, the Lord of Vanaras having Angada in his rear, swiftly rushed and assailed Kumbhakarna's son just like a lion roaming in the mountains attacks elephants.

S
Sugrīva
A
Aṅgada
K
Kumbha
V
Vānara host

FAQs

The same dharmic emphasis as the parallel verse: leadership responsibility to relieve allies under suffering.

A duplicate/renumbered presentation of Sugrīva’s charge against Kumbha.

Protective leadership and fearless initiative.