Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

शक्तिप्रहारः

Ravana’s Shakti Javelin and Lakshmana’s Wounding

अथप्रदीप्तैर्नाराचैर्मुसलैश्चापिरावणः ।।।।अभ्यवर्षत्तदारामंधाराभिरिवतोयदः ।

atha pradīptair nārācair musalaiś cāpi rāvaṇaḥ |

abhyavarṣat tadā rāmaṃ dhārābhir iva toyadaḥ ||

അപ്പോൾ രാവണൻ ജ്വലിക്കുന്ന നാരാചങ്ങളാലും മുശലങ്ങളാലും രാമനമേൽ ധാരകളായി വർഷിച്ചു; ജലമേഘം തന്റെ പ്രവാഹങ്ങൾ ചൊരിയുന്നതുപോലെ.

अथthen
अथ:
अव्यय-सम्बन्ध (Discourse connector)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (sequence marker)
प्रदीप्तैःflaming
प्रदीप्तैः:
करण (Karaṇa/Instrument, adjectival)
TypeAdjective
Rootप्रदीप्त (प्रातिपदिक; √दीप् PPP)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (Ins. 3), बहुवचन (pl.); नाराचैः इत्यस्य विशेषण
नाराचैःwith iron arrows
नाराचैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootनाराच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), तृतीया (Ins. 3), बहुवचन (pl.)
मुसलैःwith clubs
मुसलैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootमुसल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), तृतीया (Ins. 3), बहुवचन (pl.)
and
:
अव्यय-सम्बन्ध (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
अपिalso
अपि:
अव्यय-सम्बन्ध (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक-अव्यय (also/even)
रावणःRavana
रावणः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootरावण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (Nom. 1), एकवचन (sg.)
अभ्यवर्षत्rained upon, showered
अभ्यवर्षत्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootअभि-वृष् (धातु)
Formलङ्-लकार (imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (sg.); परस्मैपद
तदाthen
तदा:
कालाधिकरण (Time adjunct)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (then)
रामम्Rama
रामम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया (Acc. 2), एकवचन (sg.)
धाराभिःwith streams (showers)
धाराभिः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootधारा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), तृतीया (Ins. 3), बहुवचन (pl.)
इवlike
इव:
अव्यय-सम्बन्ध (Comparative particle)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमा-अव्यय (comparison)
तोयदःa cloud
तोयदः:
कर्ता (Karta/Subject of implied comparison)
TypeNoun
Rootतोयद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (Nom. 1), एकवचन (sg.)

And then Ravana rained flaming iron arrows and clubs at Rama, which looked like cloud raining arrows.

R
Rāvaṇa
R
Rāma

FAQs

Dharma is tested under assault: the righteous must remain steady when confronted by overwhelming force and intimidation.

Rāvaṇa counters Rāma’s attack by unleashing a heavy barrage of weapons, intensifying the duel.

Rāma’s endurance (kṣānti/steadfastness) is implied—withstanding the storm without losing dharmic composure.