Next Mantra

Mantra 1

Sukta 20

शत्रुसेनात्रासनम्। उच्चैर्घोषो दुन्दुभिः सत्वनायन् वानस्पत्यः संभृत उस्रियाभिः । वाचं क्षुणुवानो दमयन्त्सपत्नान्त्सिंह इव जेष्यन्नभि तंस्तनीहि

śatrusenātrāsanam | uccáirghóṣo dundubhíḥ satvanāyán vānaspatyáḥ saṃbhṛ́ta usríyābhiḥ | vā́caṃ kṣuṇuvānó damáyant sapatnān siṃhá iva jéṣyann abhí táṃ stanīhi ||

Terror of the foeman’s host: loud-voiced with the drum, advancing in might—wood-born, well-compacted, bound fast with rawhide—uttering voice, subduing rivals, like a lion fain to conquer—against them thunder forth!

ശത്രുസേനയ്ക്ക് ഭീതിയുണർത്തുന്നവനേ! ഉച്ചഘോഷത്തോടെ ദുന്ദുഭി (നഗാരം), ബലത്തോടെ മുന്നേറുന്നു—വനസ്പതിജന്യം, നന്നായി ഘടിപ്പിച്ചത്, കച്ചച്ചർമ്മം (ഉസ്രിയ) കൊണ്ടു ദൃഢമായി ബന്ധിച്ചത്. ശബ്ദം ഉച്ചരിച്ച്, സപത്നന്മാരെ (വൈരികളെ) ദമിപ്പിച്ച്, ജയിക്കുവാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന സിംഹംപോലെ—അവരുടെ നേരെ ഇടിമുഴക്കത്തോടെ ഗർജിക്ക!

शत्रुसेनात्रासनम्(this) enemy-army-scaring (charm/act)
शत्रुसेनात्रासनम्:
Karma
TypeNoun
Rootशत्रु-सेना-त्रासन (प्रातिपदिक; समास)
उच्चैःaloud, on high
उच्चैः:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootउच्चैः (अव्यय)
घोषःthe shout/roar
घोषः:
Kartā
TypeNoun
Rootघोष (प्रातिपदिक)
दुन्दुभिःwith drums
दुन्दुभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootदुन्दुभि (प्रातिपदिक)
सत्वनायन्goes/advances with force (impetuously)
सत्वनायन्:
Kartā
TypeVerb (with object) / Kṛdanta-like finite form
Rootसत्वन (प्रातिपदिक) + √इ (गत्यर्थ; धातु)
वानस्पत्यःthe wooden (instrument), made of wood
वानस्पत्यः:
Kartā
TypeNoun/Adjective
Rootवानस्पत्य (प्रातिपदिक; ‘वनस्-पति’ से)
संभृतःcollected, well-provided
संभृतः:
Kartā
TypeParticiple
Rootसम् + √भृ (धारण-पोषण; धातु)
उस्रियाभिःwith (bright) rays / with cows (context-dependent Vedic sense)
उस्रियाभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootउस्रिया (प्रातिपदिक)
वाचम्speech, voice
वाचम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
क्षुणुवानःmaking resound, causing to sound
क्षुणुवानः:
Kartā
TypeParticiple
Root√क्षु (क्षवणे/क्षोभणे; धातु) [वैदिक प्रयोग: ‘क्षुणु’ = ‘ध्वनयति/क्षोभयति’]
दमयन्subduing, taming
दमयन्:
Kartā
TypeParticiple
Root√दम् (उपशमे/दमन; धातु)
सपत्नान्rivals, adversaries
सपत्नान्:
Karma
TypeNoun
Rootसपत्न (प्रातिपदिक)
सिंहःa lion
सिंहः:
Kartā
TypeNoun
Rootसिंह (प्रातिपदिक)
इवlike, as
इव:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
जेष्यन्about to conquer, intending to win
जेष्यन्:
Kartā
TypeParticiple (future) / periphrastic intent
Root√जि (जय; धातु)
अभिtowards, against
अभि:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootअभि (उपसर्ग/अव्यय)
तान्those (men/enemies)
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
स्तनीहिthunder/roar (you)!
स्तनीहि:
(प्रेरित) क्रिया
TypeVerb
Root√स्तन् (ध्वनौ/स्तनने; धातु)

Rishi: Atharvanic/Angiras-type martial seer tradition (consult Anukramaṇī for exact attribution).

Devata: Dundubhi (personified war-drum) / Indraic martial force by implication.

Chandas: Mixed; predominantly Triṣṭubh-like cadence in the long pāda sequence (AV battle hymns often loosen strict RV meters).

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From arming (description of drum) to animation (it ‘utters voice’) to domination (subdues rivals) to climax (imperative thunder).","listener_experience":"Adrenalized courage; sense of overwhelming sonic presence.","intensity":9}