सोऽपि सर्पत्वमापन्नः सनातनसुतो बटुः । दुःखशोकसमापन्नो ब्राह्मणैः परिवेष्टितः
so'pi sarpatvamāpannaḥ sanātanasuto baṭuḥ | duḥkhaśokasamāpanno brāhmaṇaiḥ pariveṣṭitaḥ
ເດັກນ້ອຍນັ້ນດ້ວຍ—ບຸດຂອງສະນາຕະນະ—ກໍກາຍເປັນງູ; ຖືກຄວາມທຸກແລະໂສກເຂົ້າຄອບງຳ ແລະຢືນຢູ່ທ່າມກາງພຣາຫມັນທີ່ລ້ອມຮອບ।
Narrator
Scene: A young brahmacārin suddenly transformed into a serpent, coiled on the ground, while brāhmaṇas stand around in alarm and pity; the atmosphere is heavy with grief.
Actions that violate sacred decorum lead to painful results; remorse follows when dharma’s consequences become unavoidable.
This verse does not name the tīrtha; it contributes to the moral exemplum within the chapter’s tīrtha-māhātmya setting.
No explicit ritual act is prescribed; the verse presents the curse’s outcome and the community’s response.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.