मार्कंडेय उवाच । माघमासे सिते पक्षे मकरस्थे दिवाकरे । सूर्यवारेण सप्तम्यां व्रतमेतत्समाचरेत्
mārkaṃḍeya uvāca | māghamāse site pakṣe makarasthe divākare | sūryavāreṇa saptamyāṃ vratametatsamācaret
ມາຣະກັນເດຍ ກ່າວວ່າ: «ໃນເດືອນມາຄະ, ໃນຂ້າງຂຶ້ນ, ເມື່ອພະອາທິດຢູ່ໃນລາສີມະກະຣະ (Capricorn), ຈົ່ງຖືວຣະຕະນີ້ໃນວັນສັບຕະມີທີ່ຕົກກັບວັນອາທິດ.»
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Puraścaraṇa Saptamī (Sūrya-linked)
Type: kshetra
Listener: Rohitāśva
Scene: Sage Mārkaṇḍeya points to the sky or a pañcāṅga, indicating Māgha śukla, Makara-stha Sun, and Sunday Saptamī as the correct time for the vow.
Sacred time magnifies merit; aligning vrata with Māgha, śukla pakṣa, and Sūrya’s auspicious transit strengthens purification.
This verse glorifies auspicious calendrical alignment rather than naming a particular pilgrimage place.
Observe the vow on Saptamī that coincides with Sunday in Māgha śukla pakṣa, with the Sun in Makara.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.