अजारूपान्स्वयं पश्चाद्यष्टिमादाय रक्षति । एवं तस्य नरेन्द्रस्य वर्तमानस्य भूतले
ajārūpānsvayaṃ paścādyaṣṭimādāya rakṣati | evaṃ tasya narendrasya vartamānasya bhūtale
បន្ទាប់មក ព្រះអង្គបានកាន់ឈើច្រត់ ហើយការពារពួកវាដោយខ្លួនឯង ដោយបង្ហាញរូបរាងជាពពែ។ ដូច្នេះហើយ សម្រាប់ព្រះមហាក្សត្រ នោះ នៅពេលព្រះអង្គរស់នៅលើផែនដី។
Sūta (continuing narration)
Type: kshetra
Scene: A king, transformed or disguised as a goat-headed/ goat-formed guardian, holds a staff and watches over restrained disease-forms or vulnerable subjects; the scene blends pastoral imagery with royal authority.
Dharma may be protected through humble forms and vigilant discipline—power is shown as service, not display.
This line does not identify a particular tīrtha; it reinforces the episode’s dharmic protection theme within the Tīrthamāhātmya.
No ritual is prescribed; it narrates protective action and vigilant guardianship.