यथा च शुक ते जिह्वा कृता मंदा हविर्भुजा । तथापि भूमिपालानां शंसनीया भविष्यति
yathā ca śuka te jihvā kṛtā maṃdā havirbhujā | tathāpi bhūmipālānāṃ śaṃsanīyā bhaviṣyati
ហើយឱ សេក (សត្វសេក) ទោះបីអគ្គិ—អ្នកបរិភោគហវី (គ្រឿងបូជា)—បានធ្វើឲ្យអណ្ដាតរបស់អ្នកយឺតក៏ដោយ ក៏វានឹងនៅតែគួរឲ្យសរសើរនៅក្នុងចំណោមស្តេចទាំងឡាយ។
Devas
Tirtha: Agnitīrtha
Type: tirtha
Scene: A divine assembly bestows a boon upon a parrot whose tongue has been slowed by Agni; the bird is shown reverent, receiving a promise of renown among kings.
Even when a capacity is diminished, divine arrangement can still make one’s presence and expression valuable and honored in society.
The surrounding narrative belongs to the Agnitīrtha māhātmya; this verse continues the boon/curse-resolution thread connected to Agni.
None directly; the verse presents a divine outcome (future praise) rather than a practice.