त्रयाणामपि तेषां तु साध्वर्चाः शास्त्रसूचिताः । स्थापयामास सूर्याणां हस्तार्के सूर्यवासरे
trayāṇāmapi teṣāṃ tu sādhvarcāḥ śāstrasūcitāḥ | sthāpayāmāsa sūryāṇāṃ hastārke sūryavāsare
សម្រាប់ទាំងបីនោះ ការបូជាដ៏ត្រឹមត្រូវតាមដែលគម្ពីរបញ្ជា ត្រូវបានអនុវត្ត; ហើយគាត់បានដំឡើងរូបព្រះអាទិត្យ នៅពេលព្រះអាទិត្យស្ថិតក្នុងនក្ខត្រ ហស្តា (Hasta) នៅថ្ងៃអាទិត្យ។
Narrator
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis / dvija-sattamas (assembly of sages)
Scene: A learned brāhmaṇa performs śāstra-prescribed worship and installs three radiant Sūrya mūrtis on a Sunday under the Hasta nakṣatra; priests hold kalasha, conch, lamps; the sky shows a golden sun and auspicious star symbolism.
Devotion is perfected through śāstra-guided practice—right worship and right timing sanctify a place for future pilgrims.
The Nāgara Khaṇḍa tīrtha where three Sūrya forms are installed, establishing an enduring center of Sūrya worship.
Perform proper, scripture-indicated worship and install the Sūrya forms on an auspicious alignment: Hasta nakṣatra and Sunday (sūryavāsara).