दुःशील उवाच । सतां सप्तपदीं मैत्रीं प्रवदंति मनीषिणः । मित्रतां तु पुरस्कृत्य किंचिद्वक्ष्यामि तच्छृणु
duḥśīla uvāca | satāṃ saptapadīṃ maitrīṃ pravadaṃti manīṣiṇaḥ | mitratāṃ tu puraskṛtya kiṃcidvakṣyāmi tacchṛṇu
ទុះសីល បាននិយាយថា៖ «បណ្ឌិតទាំងឡាយប្រកាសថា ក្នុងចំណោមអ្នកល្អ មិត្តភាពរឹងមាំក្រោយដើរជាមួយគ្នា៧ជំហាន។ ដោយគោរពមិត្តភាពនោះ ខ្ញុំនឹងនិយាយបន្តិច—សូមស្តាប់»។
Duḥśīla
Scene: Duḥśīla, with folded hands, appeals to friendship; two figures are shown walking seven steps together on a path near a sacred landscape, symbolizing trust before speech.
True counsel is grounded in acknowledged relationship and trust; dharmic instruction is best received within sincere friendship.
No tīrtha is named in this verse; it sets up the dialogue within the Tīrthamāhātmya narrative.
None here; it is a conversational preface before the remedy is discussed.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.