एकतो वैनतेयश्च वृषभश्चान्यतोऽभवत् । वामतो मेघवर्णाभो देहोऽश्मनिचयोपमः
ekato vainateyaśca vṛṣabhaścānyato'bhavat | vāmato meghavarṇābho deho'śmanicayopamaḥ
ខាងមួយមាន វૈនតេយ (គរុឌ) ហើយខាងមួយទៀតបានបង្ហាញ គោព្រះ (នន្ទិន)។ ខាងឆ្វេង ព្រះកាយភ្លឺពណ៌ដូចពពក ស្រដៀងដុំថ្មធំៗ។
Narrator (contextual narration within the chapter; speaker not explicit in the snippet)
Type: kshetra
Scene: The composite deity is flanked or accompanied by Garuḍa on one side and Nandin on the other; the left half is cloud-dark like a rock-mass, emphasizing powerful solidity.
Divine unity is expressed through shared emblems; what seems divided outwardly is one reality inwardly.
Not identified in this verse; it describes the manifested form within the chapter.
None.