प्रोचुर्विनयसंयुक्ताः प्रोच्चैस्तत्सुतया सह । सुभद्रेण निजे हर्म्ये सुतां दत्त्वा निवेशितः
procurvinayasaṃyuktāḥ proccaistatsutayā saha | subhadreṇa nije harmye sutāṃ dattvā niveśitaḥ
ពួកគេបាននិយាយយ៉ាងខ្លាំងៗជាមួយកូនស្រីរបស់គាត់ ដោយសេចក្តីគោរពដ៏សមរម្យ។ សុភទ្រ (Subhadra) បន្ទាប់ពីបានលើកកូនស្រីឱ្យ (រៀបការ) ហើយ ក៏បានឱ្យគាត់ស្នាក់នៅក្នុងវិមានរបស់ខ្លួន។
Narrator (within the Purāṇic frame)
Type: kshetra
Scene: Brāhmaṇas and a daughter stand respectfully, speaking in formal tones; Subhadra performs a marriage-gift gesture and leads the groom/guest into a grand mansion, while subtle ominous cues hint at concealed impurity.
Acts that appear dharmic (hospitality, marriage-giving) must be guided by discernment, otherwise they can unintentionally enable adharma.
No specific tīrtha is mentioned in this verse.
The verse mentions giving a daughter in marriage (kanyādāna context), but does not prescribe a ritual procedure.