Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 19

सत्यमेव परं ब्रह्म सत्यमेव परं तपः । सत्यमेव परं ज्ञानं सत्यमेव परं श्रुतम्

satyameva paraṃ brahma satyameva paraṃ tapaḥ | satyameva paraṃ jñānaṃ satyameva paraṃ śrutam

សច្ចៈតែប៉ុណ្ណោះជាព្រះព្រហ្មដ៏អធិបតី; សច្ចៈតែប៉ុណ្ណោះជាតបៈដ៏ខ្ពស់បំផុត។ សច្ចៈតែប៉ុណ្ណោះជាចំណេះដឹងដ៏ខ្ពស់; សច្ចៈតែប៉ុណ្ណោះជាសូត្រសក្ការៈដែលបានស្តាប់ពីវេដៈ។

सत्यम्truth
सत्यम्:
कर्ता/विषय (Subject)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st)/द्वितीया (2nd), एकवचन; अत्र प्रथमा (वाक्य-विधेय)
एवalone, indeed
एव:
निपात (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण-निपात
परम्supreme
परम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st)/द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम् (qualifying brahma/tapaḥ/jñānam/śrutam)
ब्रह्मBrahman, the Absolute
ब्रह्म:
विधेय (Predicate complement)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st)/द्वितीया (2nd), एकवचन; अत्र प्रथमा (predicate nominative)
सत्यम्truth
सत्यम्:
कर्ता/विषय
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवindeed
एव:
निपात
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण-निपात
परम्supreme
परम्:
विशेषण
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
तपःausterity, penance
तपः:
विधेय
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सत्यम्truth
सत्यम्:
कर्ता/विषय
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवindeed
एव:
निपात
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण-निपात
परम्supreme
परम्:
विशेषण
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
विधेय
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सत्यम्truth
सत्यम्:
कर्ता/विषय
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवindeed
एव:
निपात
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण-निपात
परम्supreme
परम्:
विशेषण
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
श्रुतम्śruti, sacred learning/scripture
श्रुतम्:
विधेय
TypeNoun
Rootश्रुत (कृदन्त, प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कृदन्त (क्त) from √श्रु ‘to hear’ — ‘that which is heard/learned; scripture’

Kṛtaghna (the preta, continuing instruction)

Type: kshetra

Scene: An emblematic, almost mantra-like tableau: the word ‘SATYA’ radiates like a central pillar of light; around it are symbolic implements—rosary (tapas), scripture (śruti), lamp (jñāna)—signifying their culmination in truth.

B
Brahman (as paraṃ brahma)
Ś
Śruti (as śrutam)

FAQs

Truthfulness is elevated from a moral virtue to the very summit of spiritual practice and realization.

No site is named here; it functions as a doctrinal praise of satya within a tīrtha narrative.

No external rite; the inner vow of satya is taught as the highest tapas.