ततः संपूजयामास मन्त्रैः पंचभिरेव च । ततो गन्धैः परैर्माल्यैर्धूपै र्वस्त्रैः सुशोभनैः
tataḥ saṃpūjayāmāsa mantraiḥ paṃcabhireva ca | tato gandhaiḥ parairmālyairdhūpai rvastraiḥ suśobhanaiḥ
បន្ទាប់មក នាងបានបូជាព្រះនាង (ទេវី) ដោយពេញលេញ ដោយមន្តប្រាំ។ បន្ទាប់ពីនោះ នាងបានគោរពថ្វាយទេវីដោយក្លិនក្រអូបដ៏ប្រសើរ កម្រងផ្កា ធូប និងសម្លៀកបំពាក់ស្រស់ស្អាត។
Lakṣmī
Tirtha: Gaṅgā-tīra (Kāśī)
Type: ghat
Listener: Viṣṇu
Scene: The queen completes worship of the mud-formed Gaurī using five mantras; attendants present perfumes, garlands, incense, and fine cloth; smoke curls upward as the river glints nearby.
Proper worship unites mantra and offering—inner invocation supported by reverent outer upacāras.
The ongoing Gaṅgā-bank Pañcapiṇḍikā worship setting of this adhyāya.
Worship with five mantras, followed by offerings of fragrance, garlands, incense, and fine cloth.