आयुस्तस्य परिक्षीणमर्चतः परमेश्वरम् । अथैतच्च महाभाग चरितं श्रूयतां मम
āyustasya parikṣīṇamarcataḥ parameśvaram | athaitacca mahābhāga caritaṃ śrūyatāṃ mama
ពេលព្រះអង្គបន្តបូជាព្រះអម្ចាស់ដ៏លើសលប់ អាយុកាលដែលកំណត់សម្រាប់ព្រះអង្គក៏ស្រកស្រាយដល់ទីបញ្ចប់។ ឥឡូវនេះ ឱ មហាបុណ្យ សូមស្តាប់ពីខ្ញុំអំពីអ្វីដែលកើតឡើងបន្ទាប់ក្នុងរឿងនេះ។
Lomaśa (narration continues)
Tirtha: Kedāra / Kedāranātha
Type: kshetra
Listener: mahābhāga (noble listener)
Scene: The devoted king, aged, still worshipping Śiva; the narrator turns to the listener, inviting attentive hearing as the story approaches a decisive transition.
Even the most devoted must face the completion of lifespan; what matters is one’s spiritual orientation at that moment.
Kedāra-khaṇḍa context implies Kedārakṣetra’s sacred atmosphere, though the verse itself is about the turning point in the story.
Ongoing worship (arcana) of Parameśvara is referenced, especially as a lifelong discipline.