धाराभिश्च अणीभीश्च सुप्रयुक्तौ च जघ्नतुः । अवलोकपराः सर्वे देवगन्धर्वकिन्नराः
dhārābhiśca aṇībhīśca suprayuktau ca jaghnatuḥ | avalokaparāḥ sarve devagandharvakinnarāḥ
ដោយព្រួញជាច្រាំងៗ និងគ្រាប់អាវុធមុតស្រួច ដែលបោះចេញយ៉ាងជំនាញ ពួកគេទាំងពីរ វាយប្រហារគ្នាទៅវិញទៅមក; ហើយទេវតា គន្ធರ್ವ និង កិន្នរ ទាំងអស់ ឈរមើលដោយផ្តោតចិត្តតែការទស្សនា។
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra/Kedārakṣetra
Type: kshetra
Scene: A storm of arrows and sharp missiles arcs between two combatants; above them, devas, gandharvas, and kinnaras hover in rapt attention, frozen as if the sky itself is a gallery.
Cosmic conflicts are witnessed by higher beings, underscoring that dharma’s outcomes have universal significance.
Kedārakṣetra is the textual setting (Kedāra-khaṇḍa), though this verse focuses on the celestial audience to the event.
None.