ब्रह्मोवाच । बलवानेष भूपाल कालः कलयति स्वयम्
brahmovāca | balavāneṣa bhūpāla kālaḥ kalayati svayam
ព្រះព្រហ្មបានមានព្រះបន្ទូលថា៖ «ឱ ព្រះមហាក្សត្រ កាលៈ (ពេលវេលា) នេះមានអំណាចខ្លាំងណាស់; ពេលវេលាផ្ទាល់ ធ្វើឲ្យសព្វវត្ថុទៅដល់កំណត់ និងទីបញ្ចប់»។
Brahmā (identified by ‘brahmovāca’)
Listener: Audience (implied); internal listener is Indradyumna
Scene: Brahmā instructs the king: Time is mighty and self-acting, bringing all to completion; the king appears humbled as cosmic imagery subtly surrounds them.
Time is a supreme force in the created order; therefore one must continually practice dharma rather than presume permanence of results.
None; the verse is a universal doctrinal statement about kāla.
No explicit ritual; it provides the metaphysical reason behind karmic change.