पिप्पली शीघ्रगो रौद्री गांगेयो रिपुदारणः । कार्त्तिकेयः प्रभुः क्षंता नीलदंष्ट्रो महामनाः
pippalī śīghrago raudrī gāṃgeyo ripudāraṇaḥ | kārttikeyaḥ prabhuḥ kṣaṃtā nīladaṃṣṭro mahāmanāḥ
ព្រះអង្គជាពិប្បលី; ជាអ្នករហ័សរហួន; មានអំណាចគួរឱ្យខ្លាច; ជាគង្គេយៈ កើតពីទន្លេគង្គា; និងជាអ្នកបំបែកសត្រូវ។ ព្រះអង្គជាការត្តិកេយៈ ព្រះអម្ចាស់—អត់ធ្មត់ និងអធ្យាស្រ័យ—មានភ្លុកពណ៌ខៀវ និងមានចិត្តធំទូលាយ។
Lomaharṣaṇa/Sūta (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narration to sages)
Tirtha: Gaṅgā
Type: river
Scene: Skanda as Gāṅgeya stands near the flowing Gaṅgā, swift and formidable, yet with a calm, patient gaze; blue-tusked detail highlighted as a fierce iconographic accent.
Skanda unites fierce protection with patience—divine strength guided by restraint.
Gaṅgā is invoked through the epithet Gāṅgeya, but no pilgrimage site is explicitly praised.
None; it is devotional enumeration of names.