प्रोचुर्भूरिधनं चैतज्जीर्यत्यस्मिन्न जीवति । असौ धनी प्रयत्नेन वध्यः सपरिचारकः
procurbhūridhanaṃ caitajjīryatyasminna jīvati | asau dhanī prayatnena vadhyaḥ saparicārakaḥ
ពួកគេនិយាយថា «ទ្រព្យនេះច្រើនណាស់; បើបុរសនេះនៅរស់ វានឹងខាតសម្រាប់យើង។ អ្នកមាននោះត្រូវសម្លាប់ដោយមិនខាន—ទាំងអ្នកបម្រើរបស់គាត់ផង»។
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Listener: Śaunaka and sages
Scene: Thieves huddle in a grim council, counting loot; one points toward the captive and attendant, signaling execution to secure the stolen wealth.
Greed escalates into lethal adharma; when wealth becomes the goal, compassion and restraint collapse.
Kāśī is praised implicitly as a dharmic refuge; the story’s darkness intensifies after the protagonist leaves it.
None; the verse records an adharma-driven decision, serving as a warning.