पुरुपार्थं समालंब्य ये यतंते महाधियः । विधिरेव हि साहाय्यं कुर्यात्तत्सत्त्वचोदितः
purupārthaṃ samālaṃbya ye yataṃte mahādhiyaḥ | vidhireva hi sāhāyyaṃ kuryāttatsattvacoditaḥ
អ្នកមានបញ្ញាធំ ដែលខិតខំដោយយកការខិតខំរបស់មនុស្សជាទីពឹង—ដោយសត្តវៈនៃសេចក្តីក្លាហាននោះឯង វិធិ (ព្រះវាសនា) ក៏ក្លាយជាជំនួយដល់ពួកគេ។
Śyena (hawk) (within continuing speech)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: An allegorical moment: a determined bird (or pilgrim-figure) stands firm while an unseen ‘Providence’ presence—light, halo, or Śiva’s subtle emblem—appears as supportive force.
Purāṇic dharma honors effort (puruṣārtha): when one strives with courage, even fate (vidhi) turns supportive.
No specific tirtha is mentioned; the verse is ethical-philosophical within the Kāśīkhaṇḍa narrative.
None.