शंकरोग्रगिरिजापते पते विश्वनाथविधिविष्णु संस्तुत । वेदवेद्यविदिताऽखिलेंगि तत्वां नतोस्मि नतवांछितप्रद
śaṃkarogragirijāpate pate viśvanāthavidhiviṣṇu saṃstuta | vedavedyaviditā'khileṃgi tatvāṃ natosmi natavāṃchitaprada
ឱ សង្គរៈ ព្រះអម្ចាស់ដ៏ខ្លាំងក្លា ស្វាមីនៃគិរិជា; ឱ វិស្វនាថ ព្រះអម្ចាស់ដែលព្រះព្រហ្មា និងព្រះវិษ្ណុសរសើរ; អ្នកដែលវេទអាចដឹងបាន ជាសារតត្តវៈស្ថិតក្នុងសព្វអង្គ—ខ្ញុំសូមក្រាបបង្គំ; សូមប្រទានពរដែលប្រាថ្នាដល់អ្នកដែលក្រាបបង្គំ។
Mārtaṇḍa (Sūrya), inferred from context
Tirtha: Viśvanātha (Kāśī)
Type: kshetra
Scene: Inside the Viśvanātha temple: the liṅga radiates; Brahmā and Viṣṇu appear in reverent posture praising Śiva; the devotee bows, sensing Śiva as the essence within all beings.
Even the highest gods praise Viśvanātha; the supreme reality is to be sought through Vedic insight and devotion.
Viśvanātha of Kāśī (Vārāṇasī), the central sacred presence of the Kāśīkhaṇḍa.
None explicitly; the verse supports worship through praise, remembrance, and surrender.