कुसुंभवासा दंडाढ्यो भिक्षाशी ख्यातिवर्जितः । अलाबुदारुमृद्वेणु पात्रं शस्तं न पंचमम्
kusuṃbhavāsā daṃḍāḍhyo bhikṣāśī khyātivarjitaḥ | alābudārumṛdveṇu pātraṃ śastaṃ na paṃcamam
ពាក់សម្លៀកបំពាក់ដែលលាបពណ៌កុសុម្ភ (ផ្កាសាហ្វ្លាវ័រ) កាន់ដំបង រស់ដោយបិណ្ឌបាត និងជៀសវាងកេរ្តិ៍ឈ្មោះ។ បាត្រដែលគួរប្រើគឺធ្វើពីល្ពៅ ឈើ ដីឥដ្ឋ ឬឫស្សី; ប្រភេទទីប្រាំមិនត្រូវអនុម័ត។
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Sages/pilgrims in frame narrative
Scene: A safflower-robed mendicant with staff receives alms, carrying a simple bowl made of gourd/wood/clay/bamboo; he turns away from admirers, avoiding fame.
Renunciation is safeguarded by simplicity: plain clothing, alms-living, and freedom from the pursuit of recognition.
The instruction occurs within the Kāśī Khaṇḍa framework, where Kāśī is depicted as a seat of disciplined dharma.
Guidance on ascetic requisites: safflower cloth, staff, and approved materials for the alms-bowl (gourd/wood/clay/bamboo).