अभ्यस्य नवतिं चैतां स्वर्गमार्गप्रदीपिकाम् । सतामभिमतां पुण्यां गृहस्थो नावसीदति
abhyasya navatiṃ caitāṃ svargamārgapradīpikām | satāmabhimatāṃ puṇyāṃ gṛhastho nāvasīdati
ដោយអនុវត្តក្រុម៩នេះ ដែលជាចង្កៀងបំភ្លឺផ្លូវទៅសួគ៌ (svarga) ជាបុណ្យ និងជាទីពេញចិត្តរបស់សតបុរស អ្នកគ្រួសារ (gṛhastha) មិនធ្លាក់ចុះទៅក្នុងភាពរំលងរំលាយឡើយ។
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Householders (explicit: gṛhastha) and general audience
Scene: A householder family prospers in dharma: the nine virtues appear as nine lamps around their home; the path to svarga is shown as a luminous stairway/road, while sages approve from the side.
Steady practice of the nine virtues safeguards the householder and guides one toward higher worlds and well-being.
The discourse belongs to Kāśī’s sacred teaching-context, but the verse itself praises a virtue-path, not a named location.
Regular cultivation (abhyāsa) of the nine virtues is prescribed as the practical discipline for householders.