एकैकांगुलह्रासेन वर्णेष्वन्येषु कीर्तितम् । आम्राम्रातक धात्रीणां कंकोल खदिरोद्भवम्
ekaikāṃgulahrāsena varṇeṣvanyeṣu kīrtitam | āmrāmrātaka dhātrīṇāṃ kaṃkola khadirodbhavam
សម្រាប់វណ្ណៈ/ក្រុមផ្សេងៗ គេបានបង្រៀនឲ្យកាត់បន្ថយប្រវែងចុះម្តងមួយ aṅgula តាមលំដាប់។ ឈើសមរម្យមានពីដើមស្វាយ អម្រតក (hog-plum) ធាត្រី/អាមលគី ហើយក៏មានពីកង្កោល និងដើមខឌិរ (khadira) ផងដែរ។
Skanda
Scene: A small grove or market near Kāśī: bundles of twigs labeled by tree—mango, āmalakī, khadira—while a teacher indicates differing lengths with a measuring cord.
Dharma adapts practice by eligibility while preserving the goal—purity and readiness for sacred acts.
The instruction appears in the Kāśī Khaṇḍa’s ritual-life teachings associated with Kāśī.
Tooth-stick length may be reduced by one aṅgula for other classes; recommended woods include mango, amrātaka, āmalakī, kankola, and khadira.