अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति
श्रीनृसिंह उवाच आगतो ऽसि यतस्तत्र गच्छ त्वं मा हितं वद इदानीं संहरिष्यामि जगदेतच्चराचरम्
śrīnṛsiṃha uvāca āgato 'si yatastatra gaccha tvaṃ mā hitaṃ vada idānīṃ saṃhariṣyāmi jagadetaccarācaram
ព្រះនೃសിംហៈមានព្រះបន្ទូលថា៖ «ព្រោះអ្នកបានមកពីទីនោះហើយ ចូរត្រឡប់ទៅទីនោះវិញ។ កុំមកនិយាយប្រាប់ខ្ញុំអំពីអ្វីដែលហៅថា ‘ល្អ’ ជាការណែនាំឡើយ។ ឥឡូវនេះ ខ្ញុំនឹងដកយកលោកទាំងមូលនេះ—ទាំងចលនានិងអចល—ចូលទៅក្នុងការលាយលះ»។
Śrī Nṛsiṃha (Vishnu’s Man-Lion form)