जायते योनिकोटीषु मृतः कर्मवशात्पुनः । देहभेदेन यः पुंसां वियोगः कर्मसंख्यया
jāyate yonikoṭīṣu mṛtaḥ karmavaśātpunaḥ | dehabhedena yaḥ puṃsāṃ viyogaḥ karmasaṃkhyayā
業の力に駆られて、死した者は幾百万の胎のうちに再び生まれる。人にとって「死」と呼ばれる別離とは、ただ身(身体)を替えることにすぎず、自らの行為の数と力に応じて起こる。
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A wheel of saṃsāra with countless womb-symbols; a soul-figure carried by a ledger-bearing Karma; beside it, a serene Śiva-liṅga radiating a path out of the wheel.
Death is not an end but a karmically governed transition; one should live dharmically to shape future births.
No single tīrtha is named in this verse; it presents a general Purāṇic teaching on karma and rebirth.
None explicitly; the implied discipline is ethical living (dharma) to purify karma.