Rig Veda Sukta 25
Mandala 2Sukta 255 Mantras

Sukta 25

Sukta 2.25

Rishi

Gṛtsamada (traditional ascription)

Devata

Brahmaṇaspati (with Agni as invoked instrument)

Chandas

Jagatī (probable for RV 2.25 refrain structure; confirm by metrical count)

この短い讃歌は、神聖な言葉と祭儀の熟達を司る主ブラフマナスパティ(Brahmaṇaspati)を讃える。彼は諸力を「くびきにかけて」結び合わせ、行為を成就へ導くが、とりわけアグニ(Agni)の点火し前へ駆り立てる推進力を通してそれがなされる。詩はまた、曲がった敵対に対して抗しがたく、束縛を打ち砕き、信奉者のために安全な庇護と繁栄を開く者として彼を描く。繰り返される句は、同盟者と内なる諸能力を一つの有効で勝利する陣へと統合する力を強調する。

Mantras

Mantra 1

इन्धानो अग्निं वनवद्वनुष्यतः कृतब्रह्मा शूशुवद्रातहव्य इत् । जातेन जातमति स प्र सर्सृते यंयं युजं कृणुते ब्रह्मणस्पतिः ॥

アグニを燃え立たせる者は、礼拝する者のために勝利を得る。聖なる言(brahman)を形づくり、烈しく高まり、供物は受け入れられる。生まれしものによって生まれしものを超え、彼は前へと進み、あらゆる同軛の力(yuj)を結び合わせる――ブラフマナスパティ、働きのために諸力を結ぶ者。

Mantra 2

वीरेभिर्वीरान्वनवद्वनुष्यतो गोभी रयिं पप्रथद्बोधति त्मना । तोकं च तस्य तनयं च वर्धते यंयं युजं कृणुते ब्रह्मणस्पतिः ॥

勇士たちによって勇士たちを得て、励む者のために勝ち取る。光の牛ら(gobhi)によって富(rayi)をひろげ、みずからの力でそれを目覚めさせる。かくしてその家系と子孫とは増し栄える――その者のためにブラフマナスパティは、あらゆる同軛の力(yuj)を助力として結ぶ。

Mantra 3

सिन्धुर्न क्षोदः शिमीवाँ ऋघायतो वृषेव वध्रीँरभि वष्ट्योजसा । अग्नेरिव प्रसितिर्नाह वर्तवे यंयं युजं कृणुते ब्रह्मणस्पतिः ॥

増水の河のごとく、激しく力強く、曲がれる敵対者に向かい、牡牛が縛られた枷を打ち砕くように、威力をもって撃つ。アグニ(Agni)の前進の衝きのごとく、彼を退かせる道はない——ブラフマナスパティ(Brahmaṇaspati)が同じ軛の友として結ぶ者ごとに、力を与えるその者には。

Mantra 4

तस्मा अर्षन्ति दिव्या असश्चतः स सत्वभिः प्रथमो गोषु गच्छति । अनिभृष्टतविषिर्हन्त्योजसा यंयं युजं कृणुते ब्रह्मणस्पतिः ॥

彼に向かって、天なる流れは絶えず注ぎ、断たれることがない。諸力をもって、彼は光線(牛群)の中をまず先に進む。砕かれぬ烈しい勢いを備え、力によって撃ち倒す——ブラフマナスパティ(Brahmaṇaspati)が同じ軛の友として結ぶ者ごとに、力を与えるその者には。

Mantra 5

तस्मा इद्विश्वे धुनयन्त सिन्धवोऽच्छिद्रा शर्म दधिरे पुरूणि । देवानां सुम्ने सुभगः स एधते यंयं युजं कृणुते ब्रह्मणस्पतिः ॥

彼のために、まことにすべての河川は揺れ動き流れ出し、欠け目なき庇護を多く据え立てる。神々の恩寵のうちに、彼は幸いなる者として栄え増す——ブラフマナスパティ(Brahmaṇaspati)が同じ軛の友として結ぶ者ごとに、力を与えるその者には。

Frequently Asked Questions

Brahmaṇaspati is the deity of brahman—powerful, well-formed sacred speech and priestly insight that makes rituals and intentions succeed. In this hymn he is also the one who unites all needed powers into a single effective effort.

The refrain highlights the central idea: Brahmaṇaspati “makes each and every yoke-fellow,” meaning he brings allies, energies, and faculties into cooperation so the work can be completed without obstruction.

It asks for unstoppable progress, the breaking of restraints and hostile resistance, and the establishment of “acchidra śarma”—unbroken protection and secure well-being—along with growth and good fortune under divine favor.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App