लङ्कादर्शनम्
Viewing Laṅkā and its Forest-Gardens
अन्येतुहरिवीराणांयूथान्निष्क्रम्ययूथपाः ।सुग्रीवेणाभ्यनुज्ञातालङ्कांजग्मुःपताकिनीम् ।।6.39.14।।
anye tu harivīrāṇāṃ yūthān niṣkramya yūthapāḥ |
sugrīveṇābhyanujñātā laṅkāṃ jagmuḥ patākinīm ||6.39.14||
また別の者たち—ヴァーナラの勇士の群れを率いる隊長たち—は自軍を離れ、スグリーヴァの許しを得て、旗幟きらめく都ランカーへと向かった。
Some other monkey heroes permitted by Sugriva went to Lanka decorated with flags.
Maryādā (proper order) in collective action: even in war, movement is regulated by legitimate authority—leaders act with permission, reflecting dharmic discipline rather than chaos.
A portion of the Vānara leadership advances toward Laṅkā as an organized maneuver, explicitly under Sugrīva’s authorization.
Obedience and responsible leadership: yūthapās act decisively but within command structure.