सरमा-सीता संवादः
Saramā Consoles Sītā; Preparations in Laṅkā
घण्टानांशृणुनिर्घोषंरथानांशृणुनिःस्वनम् ।हयानांहेषमाणानांशृणुतूर्यध्वनिंयथा ।।6.33.28।।उद्यतायुधहस्तानांराक्षसेन्द्रानुयायिनाम् ।सम्भ्रमोरक्षसामेषतुमुलोरोमहर्षणः ।।6.33.29।।
udyatāyudhahastānāṃ rākṣasendrānuyāyinām |
sambhramo rakṣasām eṣa tumulo romaharṣaṇaḥ ||
これぞ、武器を高く掲げて進む羅刹王の従者たる羅刹たちの、凄まじく身の毛もよだつ騒擾である。
Most compassionate Saarana, determined to protect was friendly with Sita while she was ordered for protecting her by Ravana.
Intimidation and massed force do not constitute moral right; Dharma is independent of coercive power.
The rākṣasa king’s followers are described as advancing in a loud, frightening war-mood.
Steadfastness under threat—Sītā’s adherence to truth and fidelity is the silent counterpoint to the martial frenzy.