Previous Verse
Next Verse

Shloka 90

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

चतुर्मुखस्तु ब्रह्मत्वे कालत्वे चान्तकः स्मृतः सहस्रमूर्धा पुरुषस् तिस्रो ऽवस्थाः स्वयंभुवः

caturmukhastu brahmatve kālatve cāntakaḥ smṛtaḥ sahasramūrdhā puruṣas tisro 'vasthāḥ svayaṃbhuvaḥ

ブラフマーとしての働きにおいて彼は四面(チャトゥルムカ)であり、時(カーラ)としての働きにおいては終焉者アンタカと憶念される。千の頭をもつプルシャとして、自生者スヴァヤンブーは存在の三つの状態に住する。

caturmukhaḥthe four-faced one (Brahmā-form)
caturmukhaḥ:
tuindeed
tu:
brahmatvein the state/function of Brahmā (creative office)
brahmatve:
kālatvein the state/function of Time
kālatve:
caand
ca:
antakaḥAntaka, the Ender (death/time as dissolution)
antakaḥ:
smṛtaḥis remembered/known
smṛtaḥ:
sahasra-mūrdhāthousand-headed
sahasra-mūrdhā:
puruṣaḥthe Cosmic Person
puruṣaḥ:
tisraḥthree
tisraḥ:
avasthāḥstates/conditions (waking, dreaming, deep sleep
avasthāḥ:
svayaṃbhuvaḥthe Self-born (self-existent Lord).
svayaṃbhuvaḥ:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana to the sages of Naimisharanya)