Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Adhyaya 45: Rudra as Sarvatma—Seven Lokas, Seven Talas, and the Cosmic Body of Shiva

अनन्तेन च संयुक्तं मुचुकुन्देन धीमता नृपेण बलिना चैव पातालस्वर्गवासिना

anantena ca saṃyuktaṃ mucukundena dhīmatā nṛpeṇa balinā caiva pātālasvargavāsinā

それはアナンタと結び合わされ、また賢王ムチュクンダとも結ばれた――冥界(パーターラ)にも天界にも住まう、力ある王である。

अनन्तेनwith Ananta
अनन्तेन:
and
:
संयुक्तम्joined/associated
संयुक्तम्:
मुचुकुन्देनwith Mucukunda
मुचुकुन्देन:
धीमताby the wise one/wise
धीमता:
नृपेणby/with the king
नृपेण:
बलिनाmighty/strong
बलिना:
च एवand indeed
च एव:
पाताल-स्वर्ग-वासिनाby one dwelling in Pātāla and Svarga
पाताल-स्वर्ग-वासिना:

Suta Goswami

A
Ananta
M
Mucukunda

FAQs

It links eminent dharmic figures (Ananta and King Mucukunda) to the Shaiva narrative, implying that Linga-dharma is upheld and transmitted through powerful protectors and devoted lineages.

By placing the narrative across Pātāla and Svarga, it gestures to Shiva as Pati who pervades all realms; devotion and dharma aligned to him are not limited by loka or station.

No specific rite is named; the takeaway is the Shaiva ideal of disciplined, wise rulership supporting worship and dharma—an enabling condition for Pashupata-oriented practice and Linga-sthāpana.