Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Adhyaya 45: Rudra as Sarvatma—Seven Lokas, Seven Talas, and the Cosmic Body of Shiva

महातलं हेमतलं सर्वरत्नोपशोभितम् प्रासादैश् च विचित्रैश् च भवस्यायतनैस् तथा

mahātalaṃ hematalaṃ sarvaratnopaśobhitam prāsādaiś ca vicitraiś ca bhavasyāyatanais tathā

そこには広大なる地があり、黄金の地面はあらゆる宝玉により荘厳され、奇妙なる宮殿が満ち、またバヴァ(シヴァ)の聖なる住処たる社殿が並び立っていた。

mahātalama great ground/expanse
mahātalam:
hematalaṃgolden-surfaced (golden floor)
hematalaṃ:
sarva-ratna-upaśobhitambeautified by all gems
sarva-ratna-upaśobhitam:
prāsādaiḥby palaces/temples
prāsādaiḥ:
caand
ca:
vicitraiḥmarvelous, variegated
vicitraiḥ:
caand
ca:
bhavasyaof Bhava (Śiva)
bhavasya:
āyatanaiḥabodes, shrines, sanctuaries
āyatanaiḥ:
tathālikewise, in that manner
tathā:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana to the sages of Naimisharanya)