Adhyaya 38
Prabhasa KhandaDvaraka MahatmyaAdhyaya 38

Adhyaya 38

इस अध्याय में प्रह्लाद उपदेश देते हैं कि द्वारका श्रीकृष्ण की सन्निधि से अत्यन्त पुण्य-प्रधान क्षेत्र है, जहाँ छोटे-से कर्म का भी बड़ा फल होता है। द्वारका-माहात्म्य का श्रवण और कीर्तन मोक्ष का साधन बताया गया है। महँगे दानों—जैसे विद्वान ब्राह्मणों को बार-बार गोदान—के समान फल गोमती में स्नान से, विशेषकर मधुसूदन से सम्बद्ध तिथियों में, प्राप्त हो सकता है; इससे धर्म-फल का आधार व्यय से हटकर तीर्थ और काल पर प्रतिष्ठित होता है। आगे नैतिक बल दिया गया है कि द्वारका में एक ब्राह्मण को भोजन कराना भी महान पुण्य है, और यतियों/संन्यासियों तथा वैष्णवों को अन्न-वस्त्र देना सर्वोपरि सेवा है, जो जहाँ भी हों, करनी चाहिए। वैशाख शुक्ल द्वादशी का व्रत, कृष्ण-पूजा और रात्रि-जागरण की महिमा कही गई है; जागरण और भागवत-पाठ संचित पापों को जला देते हैं तथा दीर्घ स्वर्गवास प्रदान करते हैं—ऐसी फलश्रुति दी गई है। शुद्धि-मानचित्र भी बताया गया है: जहाँ भागवत-श्रवण, शालग्राम-पूजन और वैष्णव-व्रत नहीं, वे देश कर्मदृष्टि से हीन हैं; पर जहाँ भक्त निवास करते हैं, वहाँ की सीमांत भूमि भी पुण्यवती हो जाती है। गोपीचन्दन तिलक, शंखोद्धार की मिट्टी, तुलसी-सन्निधि और पादोदक को रक्षक-मंगलकारी चिह्न कहा गया है। अंत में कलियुग में द्वारका में कृष्ण-निवास का प्रतिपादन और गोमती–चक्रतीर्थ में एक दिन का स्नान त्रिलोकी के तीर्थ-स्नान के तुल्य फलदायक बताया गया है।

Shlokas

Verse 1

श्रीप्रह्लाद उवाच । द्वारकायाश्च माहात्म्यं शृणु पौत्र मयोदितम् । शृण्वतो गदतश्चापि मुक्तिः कृष्णाद्भवेद्ध्रुवम्

श्रीप्रह्लाद बोले—हे पौत्र! मेरे द्वारा कहा गया द्वारका का माहात्म्य सुनो। इसे सुनने वाले को और इसे कहने वाले को भी, श्रीकृष्ण की कृपा से निश्चय ही मुक्ति होती है।

Verse 2

पुत्रेण लोकाञ्जयति पौत्रेणानन्त्यमश्नुते । अथ पुत्रस्य पौत्रेण नाकमेवाधिरोहति

पुत्र से मनुष्य लोकों को जीतता है, पौत्र से अनन्त पद पाता है; और पुत्र के पौत्र से तो वह स्वर्गलोक में ही आरोहण करता है।

Verse 3

यस्य पुत्रः शुचिर्दक्षः पूर्वे वयसि धार्मिकः । विष्णुभक्तिं च कुरुते तं पुत्रं कवयो विदुः

जिसका पुत्र शुद्ध, दक्ष, बाल्यावस्था से ही धर्मपरायण हो और विष्णु-भक्ति का आचरण करे—कवि-जन उसी को सच्चा ‘पुत्र’ वाला मानते हैं।

Verse 4

हेमशृंगं रौप्यखुरं सवत्सं कांस्यदोहनम् । सवस्त्रं कपिलानां तु सहस्रं च दिनेदिने

सोने के सींग, चाँदी के खुर, बछड़ों सहित, काँसे के दुहने के पात्रों सहित, और वस्त्रों से आच्छादित—ऐसी कपिला गौओं का प्रतिदिन एक-एक सहस्र (दान)।

Verse 5

दत्त्वा यत्फलमाप्नोति ब्राह्मणे वेदपारगे । तत्फलं स्नानमात्रेण गोमत्यां मधुभिद्दिने

वेदपारंगत ब्राह्मण को दान देकर जो फल मिलता है, वही फल मधुभिद् (श्रीकृष्ण) के दिन गोमती में केवल स्नान करने से प्राप्त होता है।

Verse 6

यस्त्वेकं भोजयेद्विप्रं द्वारकायां च संस्थितम् । सुभिक्षे भो द्विजश्रेष्ठाः फलं लक्षगुणं भवेत्

जो द्वारका में निवास करने वाले एक भी ब्राह्मण को, हे द्विजश्रेष्ठो, सुभिक्ष (समृद्धि) के समय भोजन कराए—उसका फल लक्षगुणा हो जाता है।

Verse 7

फलं लक्षगुणं प्रोक्तं दुर्भिक्षे कृष्णसन्निधौ । एवं धर्मानुसारेण दयाद्भिक्षां तु भिक्षुके

दुर्भिक्ष के समय श्रीकृष्ण के सन्निधि में इसका फल लक्षगुण कहा गया है। इसलिए धर्म के अनुसार करुणा से भिक्षुक को भिक्षा देनी चाहिए।

Verse 8

अपि नः स कुले कश्चिद्भविष्यति नरोत्तमः । यो यतीनो कलौ प्राप्ते पितॄनुद्दिश्य दास्यति

क्या कलियुग के आने पर हमारे कुल में कोई नरोत्तम होगा, जो पितरों के निमित्त यतियों को दान देगा?

Verse 9

द्वारकायां विशे षेण सत्कृत्य कृष्णसन्निधौ । अन्नदानं यतीनां तु कौपीनाच्छादनानि च

विशेषकर द्वारका में, श्रीकृष्ण के सन्निधि में उनका सत्कार करके, यतियों को अन्नदान करे और कौपीन तथा वस्त्र-आच्छादन भी दे।

Verse 10

नात्मनः क्रतुभिः स्विष्टैर्नास्ति तीर्थैः प्रयोजनम् । यत्र वा तत्र वा कार्य्यं यतीनां प्रीणनं सदा

अपने लिए भलीभाँति किए हुए यज्ञों या तीर्थों की भी वास्तविक आवश्यकता नहीं; जहाँ कहीं भी हो, सदा यतियों को प्रसन्न और तृप्त करने का प्रयत्न करना चाहिए।

Verse 11

श्वपचादयोऽपि ते धन्या ये गता द्वारकां पुरीम् । प्राप्य भागवतान्ये वै पितॄनुद्दिश्य पुत्रकाः

जो श्वपच आदि भी द्वारका-नगरी को जाते हैं, वे भी धन्य हैं; क्योंकि वहाँ भागवत-भक्तों को पाकर उनके पुत्र पितरों के निमित्त अर्पण कर सकते हैं।

Verse 12

भक्त्या संपूजयिष्यंति वस्त्रैर्दानैश्च भूरिभिः

वे भक्ति से पूर्ण पूजन करेंगे और वस्त्र तथा बहुत-से दान अर्पित करेंगे।

Verse 13

गयापिंडेन नास्माकं तृप्तिर्भवति तादृशी । यादृशी विष्णुभक्तानां सत्कारेणोप जायते

गया में पिण्ड-दान से भी हमें वैसी तृप्ति नहीं होती, जैसी विष्णु-भक्तों के सत्कार से उत्पन्न होती है।

Verse 14

वैशाखे ये करिष्यंति द्वादशीं कृष्णसन्निधौ । कृष्णं संपूजयन्तश्च रात्रौ कुर्वंति जागरम्

जो वैशाख मास में कृष्ण-सन्निधि में द्वादशी का व्रत करेंगे, कृष्ण का पूजन करेंगे और रात्रि में जागरण करेंगे।

Verse 15

माहात्म्यं पठनीयं तु द्वारकासंभवं शुभम् । कृष्णस्य बालचरितं बालकृष्णादिदर्शनम्

द्वारका से उत्पन्न शुभ माहात्म्य का पाठ अवश्य करना चाहिए; तथा कृष्ण की बाल-लीलाएँ और बालकृष्ण आदि के दर्शन की कथाएँ भी।

Verse 16

क्रीडनं गोकुलस्यैव क्रीडा गोपीजनस्य च । कृष्णावतारकर्माणि श्रोतव्यानि पुनःपुनः

गोकुल की लीलाएँ और गोपी-जन की लीलाएँ भी—कृष्णावतार के कर्म बार-बार सुनने योग्य हैं।

Verse 17

रुक्मशृंगीं रौप्यखुरीं मुक्तालांगूलभूषिताम् । सवत्सां ब्राह्मणे दत्त्वा होमार्थं चाहिताग्नये

सोने के सींग, चाँदी के खुर और मोतियों से सुशोभित पूँछ वाली, बछड़े सहित गौ को होम के हेतु आहिताग्नि ब्राह्मण को दान देकर महान पुण्य प्राप्त होता है।

Verse 18

निमिषस्पर्शनांशेन फलं कृष्णस्य जागरे । यत्किंचित्कुरुते पापं कोटिजन्मसु मानवः । कृष्णस्य जागरे रात्रौ दहते नात्र संशयः

कृष्ण के जागरण की रात्रि में क्षणमात्र का भी जागना अपार फल देता है। मनुष्य ने करोड़ों जन्मों में जो भी पाप किए हों, वे कृष्ण-जागरण की उस रात्रि में जल जाते हैं—इसमें संदेह नहीं।

Verse 19

पठेद्भागवतं रात्रौ पुराणं दयितं हरेः । यावत्सूर्य्यकृताऽलोको यावच्चन्द्रकृता निशा

रात्रि में हरि के प्रिय भागवत-पुराण का पाठ करे—जब तक सूर्य का प्रकाश रहे और जब तक चन्द्रमा की रजनी रहे, उतनी देर तक निरन्तर पाठ करता रहे।

Verse 20

यावत्ससागरा पृथ्वी यावच्च कुलपर्वताः । तावत्कालं वसेत्स्वर्गे नान्यथा मम भाषितम्

जब तक समुद्रों सहित यह पृथ्वी और जब तक कुलपर्वत (पर्वत-श्रेणियाँ) स्थिर हैं, उतने ही काल तक वह स्वर्ग में वास करता है—यह मेरा वचन है, अन्यथा नहीं।

Verse 21

आस्फोटयंति पितरः प्रहर्षंति पितामहाः । एवं तं स्वसुतं दृष्ट्वा शृण्वानं कृष्णसंभवम्

कृष्ण-सम्बन्धी पावन आख्यान को सुनते हुए अपने वंशज पुत्र को देखकर पितर ताली बजाते हैं और पितामह हर्षित हो उठते हैं।

Verse 22

द्वारकायाश्च माहात्म्यं यत्र नो जागरे पठेत् । तन्म्लेच्छसदृशं स्थानमपवित्रं परित्यजेत्

जहाँ जागरण के समय द्वारका-माहात्म्य का पाठ नहीं होता, वह स्थान म्लेच्छ-सदृश और अपवित्र है; ऐसे स्थान का त्याग करना चाहिए।

Verse 23

शालिग्रामशिला नैव यत्र भागवता न हि । त्यजेत्तीर्थं महापुण्यं पुण्यमायतनं त्यजेत्

जहाँ शालिग्राम-शिला नहीं और भागवत भक्त भी नहीं, वहाँ उस ‘महापुण्य’ कहे जाने वाले तीर्थ को भी छोड़ देना चाहिए; ऐसे पुण्य-आयतन का त्याग करना चाहिए।

Verse 24

त्यजेद्गुह्यं तथाऽरण्यं यत्र न द्वादशीव्रतम्

जहाँ द्वादशी-व्रत का आचरण नहीं होता, वहाँ गुप्त स्थान हो या वन—उसका भी त्याग करना चाहिए।

Verse 25

सुदेशोऽपि भवेन्निंद्यो यत्र नो वैष्णवा व्रतम् । कुदेशोऽपि भवेत्पुण्यो यत्र भागवताः कलौ

जहाँ वैष्णव-व्रत का पालन नहीं, वहाँ अच्छा देश भी निंदनीय हो जाता है; और कलियुग में जहाँ भागवत भक्त हैं, वहाँ बुरा देश भी पुण्यवान हो जाता है।

Verse 26

संकीर्णयोनयः पूता ये भक्ता मधुसूदने । म्लेच्छतुल्याः कुलीनास्ते ये न भक्ता जनार्दने

जो मधुसूदन के भक्त हैं, वे मिश्र-उत्पत्ति वाले भी पवित्र हो जाते हैं; पर जो जनार्दन के भक्त नहीं, वे कुलीन होकर भी म्लेच्छ-समान हैं।

Verse 27

रथारूढं प्रकुर्वंति ये कृष्णं मधुमाधवे । मुक्तिं प्रयांति ते सर्वे कुलकोटिसमन्विताः

जो मधुमाधव श्रीकृष्ण को रथ पर आरूढ़ करके विधिपूर्वक सजाते और पूजते हैं, वे सब अपने कुल की करोड़ों पीढ़ियों सहित मोक्ष को प्राप्त होते हैं।

Verse 28

देवकीनन्दनस्यार्थे रथं कारापयन्ति ये । कल्पांतं विष्णुलोके ते वसन्ति पितृभिः सह

जो देवकीनन्दन श्रीकृष्ण के लिए रथ बनवाते हैं, वे अपने पितरों सहित कल्प के अंत तक विष्णुलोक में निवास करते हैं।

Verse 29

द्वारकायास्तु माहात्म्यं श्रावयेद्यः कलौ नृणाम् । भावमुत्पादयेद्यो वै लभेत्क्रतुशतंफलम्

कलियुग में जो लोगों को द्वारका का माहात्म्य सुनवाता है और जो वास्तव में भक्ति-भाव जगाता है, वह सौ यज्ञों का फल प्राप्त करता है।

Verse 30

यो नार्चयति पापिष्ठो देवमन्यत्र गच्छति । कोटिजन्मार्जितं पुण्यं हरते रुक्मिणीपतिः

जो पापी भगवान की पूजा नहीं करता और अन्यत्र चला जाता है, रुक्मिणीपति श्रीकृष्ण उसके करोड़ों जन्मों का संचित पुण्य हर लेते हैं।

Verse 31

शंखोद्धारसमुद्भूतां नित्यं देहे बिभर्त्ति हि । मृत्तिकां दैत्यराजेन्द्र शृणु वक्ष्यामि यत्फलम्

वह शंखोद्धार से उत्पन्न पवित्र मृत्तिका को नित्य अपने शरीर पर धारण करता है; हे दैत्यराजेन्द्र, सुनो—मैं इसका फल बताता हूँ।

Verse 32

यो ददाति यतीनां च वैष्णवानां प्रयच्छति । स्वर्णभारशतं पुण्ड्रं नित्यं प्राप्नोति मानवः

जो यतियों को दान देता है और वैष्णवों को अर्पण करता है, वह मनुष्य नित्य सौ भार स्वर्ण के तुल्य पुण्य तथा पुण्ड्र-चिह्न की पवित्रता प्राप्त करता है।

Verse 33

गृहे यस्य सदा तिष्ठेच्छंखोद्धारस्य मृत्तिका । नित्य क्रियाकृतंपुण्यं लभेत्कोटिगुणं बले

जिसके घर में शंखोद्धार की मृत्तिका सदा रहती है, उसके नित्यकर्मों से उत्पन्न पुण्य बल में करोड़-गुना हो जाता है।

Verse 34

यस्य पुण्ड्रं ललाटे तु गोपीचंदनसंज्ञकम् । न जहाति गृहं तस्य लक्ष्मीः कृष्णप्रिया द्विजाः

हे द्विजो! जिसके ललाट पर गोपीचंदन नामक पुण्ड्र है, उसके घर को कृष्णप्रिया लक्ष्मी कभी नहीं छोड़ती।

Verse 35

न ग्रहो बाधते तस्य नोरगो न च राक्षसः । पिशाचा न च कूष्मांडा न च प्रेता न जंभकाः

उसे न कोई ग्रह बाधित करता है, न सर्प, न राक्षस; न पिशाच, न कूष्माण्ड, न प्रेत और न जंभक।

Verse 36

नाग्निचौरभयं तस्य दरीणां चैव बन्धनम् । विद्युदुल्काभयं चैव न चोत्पातसमुद्भवम्

उसके लिए न अग्नि का भय है, न चोरों का; न दरियों/गुहाओं में बंधन का; न बिजली या उल्का का भय, और न उत्पातजन्य विपत्ति का।

Verse 37

नारिष्टं नापशकुनं दुर्निमित्तादिकं च यत् । सत्कृते विष्णुभक्ते च शालिग्रामशिलार्चने

जहाँ विष्णु-भक्त का सत्कार होता है और शालिग्राम-शिला की विधिपूर्वक पूजा होती है, वहाँ न अरिष्ट होता है, न अपशकुन, न कोई भी दुर्निमित्त।

Verse 38

पीते पादोदके विप्रा नैवेद्यस्यापि भक्षणे । तुलसीसन्निधौ विष्णोर्विलयावसरे कृते

हे विप्रों! जब प्रभु के चरणामृत का पान किया जाता है और नैवेद्य भी ग्रहण किया जाता है, तथा तुलसी की सन्निधि में विष्णु-पूजन किया जाता है, तब प्रलय के समय भी विष्णु में शरण मिलती है।

Verse 39

पुरा देवेन कथितं शृणु पात्रं वदाम्यहम् । प्रिया भागवता येषां तेषां दासोऽस्म्यहं सदा

जो बात पहले भगवान ने कही थी, उसे सुनो; मैं बताता हूँ कि सच्चा पात्र कौन है। जिनके लिए भागवत-भक्त प्रिय हैं, मैं सदा उन्हीं का दास हूँ।

Verse 40

विहाय मथुरां काशीमवन्तीं सर्वपापहाम् । मायां कांचीमयोध्यां च संप्राप्ते च कलौ युगे

जब कलियुग आ पहुँचा, तब मथुरा, काशी, सर्वपापहारी अवन्ती, तथा माया (हरिद्वार), कांची और अयोध्या को भी एक ओर रखकर—

Verse 41

वसाम्यहं द्वारकायां सर्वसेनासमावृतः । तीर्थव्रतैर्यज्ञदानै रुद्राद्यैर्मुनिचारणैः

मैं द्वारका में निवास करता हूँ, अपनी समस्त दिव्य सेनाओं से घिरा हुआ—तीर्थों और व्रतों सहित, यज्ञ और दानों सहित, तथा रुद्र आदि देवों, मुनियों और चारणों के साथ।

Verse 42

श्रद्धात्यागेन भक्त्या वा यस्तोषयितुमिच्छति । गत्वा द्वारवतीं रम्यां द्रष्टव्योऽहं कलौ युगे

जो श्रद्धायुक्त त्याग से या भक्ति से मुझे प्रसन्न करना चाहता है, वह रमणीय द्वारवती में जाए; कलियुग में वहीं मेरा दर्शन करना चाहिए।

Verse 43

त्रैलोक्ये यानि तीर्थानि मया शुद्धानि भूरिशः । विन्यस्तानि च गोमत्यां चक्रतीर्थेऽतिपावने

त्रैलोक्य में जितने भी तीर्थ हैं, जिन्हें मैंने बहुत प्रकार से शुद्ध किया है, वे सब गोमती के परम पावन चक्रतीर्थ में स्थापित कर दिए गए हैं।

Verse 44

दिनेनैकेन गोमत्यां चक्रतीर्थे कलौ युगे । त्रैलोक्यसंभवैस्तीर्थैः स्नातो भवति मानवः

कलियुग में गोमती के चक्रतीर्थ पर एक ही दिन रहने से मनुष्य त्रैलोक्य से उत्पन्न समस्त तीर्थों में स्नान करने के समान हो जाता है।

Verse 45

कोटिपापविनिर्मुक्तो मत्समं वसते नरः । मम लोके न संदेहः कुलकोटिसमन्वितः

करोड़ों पापों से मुक्त होकर वह नर मेरे समान पद को प्राप्त करता है; निःसंदेह वह मेरे लोक में अपने कुल की करोड़ों पीढ़ियों सहित निवास करता है।

Verse 46

नापराधकृतैः पापैर्लिप्तः स्यादु त्कटैः कृतैः । शतजन्मायुतानीह लक्ष्मीर्न च्यवते गृहात्

अपराधों से किए गए अत्यन्त घोर पाप भी उसे लिप्त नहीं करते; यहाँ उसके घर से लक्ष्मी सौ-हजारों जन्मों तक भी नहीं हटती।