Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

अध्याय ८२ — व्यपोहनस्तवः (पापव्यपोहन-स्तोत्रम्)

भक्त्या परमया नित्यं सर्वदेवैरभिष्टुता गणेन्द्राम्भोजगर्भेन्द्रयमवित्तेशपूर्वकैः

bhaktyā paramayā nityaṃ sarvadevairabhiṣṭutā gaṇendrāmbhojagarbhendrayamavitteśapūrvakaiḥ

वह परम भक्ति में नित्य स्थित थी; गणेश, ब्रह्मा, इन्द्र, यम और कुबेर आदि समस्त देवगण उसकी निरन्तर स्तुति करते थे, उसे प्रभु-कार्य को धारण करने वाली मंगल-शक्ति मानकर।

भक्त्या (bhaktyā)by devotion
भक्त्या (bhaktyā):
परमया (paramayā)supreme, highest
परमया (paramayā):
नित्यं (nityaṁ)always, continually
नित्यं (nityaṁ):
सर्वदेवैः (sarvadevaiḥ)by all the gods
सर्वदेवैः (sarvadevaiḥ):
अभिष्टुता (abhiṣṭutā)well-praised, hymned
अभिष्टुता (abhiṣṭutā):
गणेन्द्र (gaṇendra)lord of the gaṇas (Gaṇeśa)
गणेन्द्र (gaṇendra):
अम्भोजगर्भ (ambhojagarbha)lotus-born (Brahmā)
अम्भोजगर्भ (ambhojagarbha):
इन्द्र (indra)Indra
इन्द्र (indra):
यम (yama)Yama
यम (yama):
वित्तेश (vitteśa)lord of wealth (Kubera)
वित्तेश (vitteśa):
पूर्वकैः (pūrvakaiḥ)with them at the head/foremost, led by
पूर्वकैः (pūrvakaiḥ):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)