Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

सूर्यरथनिर्णयः (चन्द्रस्य पक्षवृद्धिक्षयविधानम्)

स पौर्णमास्यां दृश्येत शुक्लः सम्पूर्णमण्डलः एवमाप्यायितं सोमं शुक्लपक्षे दिनक्रमात्

sa paurṇamāsyāṃ dṛśyeta śuklaḥ sampūrṇamaṇḍalaḥ evamāpyāyitaṃ somaṃ śuklapakṣe dinakramāt

पौर्णमासी की रात्रि में वह उज्ज्वल, पूर्ण मण्डल वाला दिखाई देता है। इसी प्रकार शुक्लपक्ष में सोम दिन-प्रतिदिन क्रम से पोषित होता है।

स (saḥ)he (Soma, the Moon)
स (saḥ):
पौर्णमास्याम् (paurṇamāsyām)on the full-moon day/night
पौर्णमास्याम् (paurṇamāsyām):
दृश्येत (dṛśyeta)is seen/appears
दृश्येत (dṛśyeta):
शुक्लः (śuklaḥ)bright, white, luminous
शुक्लः (śuklaḥ):
सम्पूर्ण-मण्डलः (sampūrṇa-maṇḍalaḥ)having a complete disk/orb
सम्पूर्ण-मण्डलः (sampūrṇa-maṇḍalaḥ):
एवम् (evam)thus
एवम् (evam):
आप्यायितम् (āpyāyitam)nourished, increased, made to wax
आप्यायितम् (āpyāyitam):
सोमम् (somam)Soma, the Moon
सोमम् (somam):
शुक्लपक्षे (śuklapakṣe)in the bright (waxing) fortnight
शुक्लपक्षे (śuklapakṣe):
दिनक्रमात् (dinakramāt)by the order/sequence of days, day by day
दिनक्रमात् (dinakramāt):

Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya)