Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 13

परस्परमूचतुस्तौ भ्रातरौ दुष्टचेतसौ । त्रितो यज्ञेषु कुशलो वेदेषु कुशलस्तथा

parasparamūcatustau bhrātarau duṣṭacetasau | trito yajñeṣu kuśalo vedeṣu kuśalastathā

ત્યારે તે દુષ્ટચિત્ત બે ભાઈઓ પરસ્પર બોલ્યા— “ત્રિત યજ્ઞોમાં નિપુણ છે અને વેદોમાં પણ તેમ જ કુશળ છે।”

परस्परम्to each other, mutually
परस्परम्:
Sambandha (Reciprocal relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootपरस्पर (प्रातिपदिक/अव्ययभाव)
Formअव्यय; परस्परक्रियाविशेषण (reciprocal adverb)
ऊचतुःthey two said
ऊचतुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), द्विवचन (Dual), परस्मैपद
तौthose two
तौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन (Dual)
भ्रातरौbrothers
भ्रातरौ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootभ्रातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन (Dual)
दुष्टचेतसौevil-minded (two)
दुष्टचेतसौ:
Karta (Predicate adjective/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदुष्ट + चेतस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन (Dual); विशेषण (qualifier)
त्रितःTrita
त्रितः:
Karta (Topic/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
यज्ञेषुin sacrifices
यज्ञेषु:
Adhikarana (Location/domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन (Plural)
कुशलःskilled
कुशलः:
Karta (Predicate adjective/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकुशल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); विशेषण
वेदेषुin the Vedas
वेदेषु:
Adhikarana (Location/domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन (Plural)
कुशलःskilled
कुशलः:
Karta (Predicate adjective/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकुशल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); विशेषण
तथाlikewise, also
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb of manner)

Narrator (contextual Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetramāhātmya; exact speaker not explicit in the excerpt)

Tirtha: प्रभासक्षेत्र

Type: kshetra

Listener: शौनकादयः ऋषयः

Scene: प्रभासक्षेत्र-मार्गे द्वौ भ्रातरौ दुष्टचेतसौ परस्परं मन्त्रयतः; अग्रे त्रितः यज्ञविद्यावान्, शान्त-गतिरेव।

T
Trita
T
two brothers
V
Vedas
Y
yajña

FAQs

Jealousy toward the virtuous and learned is a mark of duṣṭa-cetas (corrupt mind) and becomes the seed of wrongdoing.

The conversation occurs within the Prabhāsa-kṣetra māhātmya narrative, where actions and intentions are weighed in a sacred setting.

No prescription; it identifies Trita’s competence in yajña and Veda as the basis for the brothers’ scheming.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App